FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   526   527   528   529   530   531   532   533   534   535   536   537   538   539   540   541   542   543   544   545   546   547   548   549   550  
551   552   553   >>  
l references without date refer to the New Series (vol i, NS., 1864).] [Footnote 3: On the artistic side Emil Schlagintweit's great work, Indien in Wort und Bild, contains much of interest to the student of religious paraphernalia. See also below under wild tribes.] [Footnote 4: Roth, Morality of the Veda; Whitney, Result of Vedic Researches (JAOS. iii. 289 and 331); Whitney, History of the Vedic Texts, _ib_. iv. 245.] [Footnote 5: Under this title Roth has an essay (on the comparison of texts), KZ. xxvi. 45.] [Footnote 6: See below. Defence of the same by the author, WZKM. vii. 103.] [Footnote 7: JRAS, i. 51 ff., and subsequent volumes, Contributions to a Knowledge of the Vedic Theogony and Mythology and Progress of the Vedic Religion toward Abstract Conceptions of the Deity.] [Footnote 8: It cannot be too much emphasized that Grassmann's translation should never be used for comparative purposes. At the same time, for a general understanding of the contents of the whole Rig Veda it is the only book that can be recommended. Ludwig's translation is so uncouth that without a controlling knowledge of the original it is often meaningless.] [Footnote 9: Bloomfield, AJP. xii. 429. Compare also Regnaud, Le Mythe de Rohita. The same author has published various Vedic articles in the Rev. de l'histoire des religions, vols. xv-xxvi. Whitney's complete translation of AV. will soon appear.] [Footnote 10: Sexual side of fire-cult; whirlwind of fire, M[=a]taricvan, Schwartz, KZ. xx. 202; compare Hillebrandt, ZDMG. xxxiii. 248.] [Footnote 11: Neisser's Vorvedisches im Veda, BB. xvii. 244, is not a mythological study.] [Footnote 12: Apollon here is Saparye[n.]ya, 'worshipful.' This derivation is attacked by Froehde, Apollon, BB. xix. 230 (compare Fick, _ib._ xviii. 138), who derives Apollon from [Greek: phellhon], 'word,' comparing [Greek: hapellhaxein], 'conciliare,' _pell_ being 'spell' (in Gospel, etc.), 'inter-pellare.' Thus Apollo would be 'prophet,' 'warspello.' On _vahni_, Agni, compare Neisser, Vedica, BB. xviii. 301 (xix. 120, 248).] [Footnote 13: Oldenberg, _loc. cit_., interprets Acvins as morning and evening stars! The epithet (of Agni and Acvins) _bhura[n.]yu_ has been equated w
PREV.   NEXT  
|<   526   527   528   529   530   531   532   533   534   535   536   537   538   539   540   541   542   543   544   545   546   547   548   549   550  
551   552   553   >>  



Top keywords:
Footnote
 

Whitney

 

translation

 

compare

 
Apollon
 

Acvins

 
Neisser
 

author

 
Vorvedisches
 
worshipful

xxxiii

 

Hillebrandt

 

Series

 

Saparye

 

mythological

 
taricvan
 
religions
 

complete

 

histoire

 
published

articles

 

Schwartz

 

whirlwind

 

Sexual

 

Oldenberg

 

Vedica

 

references

 

prophet

 
warspello
 
interprets

equated

 
epithet
 

morning

 

evening

 

Apollo

 

derives

 

attacked

 
Froehde
 

Rohita

 
phellhon

Gospel

 

pellare

 

comparing

 
hapellhaxein
 
conciliare
 

derivation

 

Regnaud

 

Defence

 

comparison

 

Indien