one of the professional titles referred to takes its
place).
The address may be engraved or written in the lower right corner.
If a society woman has a particular day for receiving calls, that fact
is announced in the lower left corner. If this is engraved, it is
understood to be a fixed custom; if written, it may be a transient
arrangement. If a weekly "at home" day is observed, the name of the
day is engraved, as "Tuesdays." This means that during "calling hours"
on _any_ Tuesday the hostess will be found at home. If hours are
limited, that is also indicated, as "from 4 to 6." Further limitations
may be specified, as "Tuesdays in February," "Tuesdays until Lent,"
"Tuesdays after October," etc. Any definite idea of time may be given
to meet the facts, the wording being made as terse as possible. If the
regular "at home" day is Tuesday (unlimited), and the card is so
engraved, any of the special limitations may be penciled in to meet
special conditions. Sometimes an informal invitation is thus conveyed;
as, by the addition, "Tea, 4 to 6," etc.
_Other penciling_.--Cards left or sent, before leaving town, have "_P.
p. c._"--(_Pour prendre conge_)--penciled in the lower left corner.
A holiday, a birthday, a wedding anniversary, or other event in a
friend's life may be remembered by sending a card, upon which is
penciled "Greeting," "Congratulations," "Best wishes," or some similar
expression. Such cards may be sent alone, or may accompany gifts.
Any brief message may be penciled on a woman's card, provided the
message is sufficiently personal to partake of the nature of a social
courtesy. But the card message should not be sent when courtesy
requires the more explicit and respectful form of a _note_.
CARDS FOR YOUNG WOMEN
In strictly formal circles a young woman, during her first year in
society, pays no visits alone. She accompanies her mother or chaperon.
She has no separate card, but her name is engraved, or may be written,
beneath that of her mother (or chaperon) on a card employed for these
joint visits. After a year or so of social experience (the period
being governed by the youth or maturity of the debutante, or by the
exigency of making way for a younger sister to be chaperoned), the
young woman becomes an identity socially, and has her separate card,
subject to the general rules for women's cards, even though she
continues to pay her most formal visits in company with her mother.
|