ilbao."
"Where will he be going?"
"To Portland."
"Good."
"Or to Torbay."
"Better still."
"Your man may rest easy."
"Blasquito will betray nothing?"
"Cowards are the only traitors. We are men of courage. The sea is the
church of winter. Treason is the church of hell."
"No one hears what we say?"
"It is impossible to be seen or overheard. The people's fear of this
spot makes it deserted."
"I know it."
"Who is there who would dare to listen here?"
"True."
"Besides, if they listened, none would understand. We
* * * * *
lengua fiera y nuestra que no se conoce. Despues que la sabeis, eries
con nosotros."
"Soy viendo para componer las haciendas con ustedes."
"Bueno."
"Y allora me voy."
"Mucho."
"Digame usted, hombre. Si el pasagero quiere que el Blasquito le lleven
en unguna otra parte que Portland o Tor Bay?"
"Tenga onces."
"El Blasquito hara lo que querra el hombre?"
"El Blasquito hace lo que quieren las onces."
"Es menester mucho tiempo para ir en Tor Bay?"
"Como quiere el viento."
"Ocho horas?"
"Menos, o mas."
"El Blasquito obedecera al pasagero?"
"Si le obedece el mar al Blasquito."
"Bien pagado sera."
"El oro es el oro. El viento es el viento."
"Mucho."
* * * * *
speak a wild language of our own, which nobody knows hereabouts. As you
know it, you are one of us."
"I came only to make these arrangements with you."
"Very good."
"I must now take my leave."
"Be it so."
"Tell me; suppose the passenger should wish Blasquito to take him
anywhere else than to Portland or Torbay?"
"Let him bring some gold coins."
"Will Blasquito consult the stranger's convenience?"
"Blasquito will do whatever the gold coins command."
"Does it take long to go to Torbay?"
"That is as it pleases the winds."
"Eight hours?"
"More or less."
"Will Blasquito obey the passenger?"
"If the sea will obey Blasquito."
"He will be well rewarded."
"Gold is gold; and the sea is the sea."
"That is true."
* * * * *
"El hombre hace lo que puede con el oro. Dios con el viento hace lo que
quiere."
"Aqui sera viernes el que desea marcharse con Blasquito."
"Pues."
"A qual momento llega Blasquito."
"A la noche. A la noche se llega, a la noche se marcha. Tenemos una
muger quien se llama el mar, y una quien se llama la noche."
"La muger
|