FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   647   648   649   650   651   652   653   654   655   656   657   658   659   660   661   662   663   664   665   666   667   668   669   670   671  
672   673   674   675   676   677   678   679   680   681   682   683   684   685   686   687   688   689   690   691   692   693   694   695   696   >>   >|  
ese were driven out of the country by the Landeens, but now talk of reoccupying Manica. The most pleasant sight I witnessed at Senna was the negroes of Senhor Isidore building boats after the European model, without any one to superintend their operations. They had been instructed by a European master, but now go into the forest and cut down the motondo-trees, lay down the keel, fit in the ribs, and make very neat boats and launches, valued at from 20 Pounds to 100 Pounds. Senhor Isidore had some of them instructed also in carpentry at Rio Janeiro, and they constructed for him the handsomest house in Kilimane, the woodwork being all of country trees, some of which are capable of a fine polish, and very durable. A medical opinion having been asked by the commandant respecting a better site for the village, which, lying on the low bank of the Zambesi, is very unhealthy, I recommended imitation of the Jesuits, who had chosen the high, healthy mountain of Gorongozo, and to select a new site on Morumbala, which is perfectly healthy, well watered, and where the Shire is deep enough for the purpose of navigation at its base. As the next resource, I proposed removal to the harbor of Mitilone, which is at one of the mouths of the Zambesi, a much better port than Kilimane, and where, if they must have the fever, they would be in the way of doing more good to themselves and the country than they can do in their present situation. Had the Portuguese possessed this territory as a real colony, this important point would not have been left unoccupied; as it is, there is not even a native village placed at the entrance of this splendid river to show the way in. On the 9th of May sixteen of my men were employed to carry government goods in canoes up to Tete. They were much pleased at getting this work. On the 11th the whole of the inhabitants of Senna, with the commandant, accompanied us to the boats. A venerable old man, son of a judge, said they were in much sorrow on account of the miserable state of decay into which they had sunk, and of the insolent conduct of the people of Kisaka now in the village. We were abundantly supplied with provisions by the commandant and Senhor Ferrao, and sailed pleasantly down the broad river. About thirty miles below Senna we passed the mouth of the River Zangwe on our right, which farther up goes by the name of Pungwe; and about five miles farther on our left, close to the end of a low range into
PREV.   NEXT  
|<   647   648   649   650   651   652   653   654   655   656   657   658   659   660   661   662   663   664   665   666   667   668   669   670   671  
672   673   674   675   676   677   678   679   680   681   682   683   684   685   686   687   688   689   690   691   692   693   694   695   696   >>   >|  



Top keywords:
commandant
 
country
 

Senhor

 

village

 

Isidore

 

healthy

 

Pounds

 
farther
 

Kilimane

 

European


Zambesi

 
instructed
 

sixteen

 

employed

 

colony

 
present
 

situation

 
Portuguese
 
possessed
 

territory


native

 

entrance

 

important

 

unoccupied

 
splendid
 

thirty

 

pleasantly

 

sailed

 

abundantly

 

supplied


provisions

 
Ferrao
 

passed

 

Pungwe

 

Zangwe

 

Kisaka

 

people

 

inhabitants

 

accompanied

 
canoes

pleased

 

venerable

 

insolent

 

conduct

 

miserable

 

account

 

sorrow

 
government
 

watered

 

launches