FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   >>  
assemblies of the Britons on religious occasions, and not at Stonehenge, as is generally supposed. This last place is decidedly more modern than the pile at _Abury_; the Welsh call it _Gwaith Emrys, (the work of Emrys_,) and it ranks as another of the mighty achievements of the Isle of Britain, the third being "the raising of the Stone of Keti," supposed to be the "_Maen Ceti_" at Gwyr, in Glamorganshire. The presumption that _Stonehenge_ is more modern than _Abury_ is founded upon the fact that Stonehenge exhibits marks of the chisel in different parts, while the former does not. The ancient British documents give us the founder of the latter, namely, _Emrys_, or _Ambrosius_, while we are left in ignorance as to who raised the pile of _Cyfrangon_. Nor was Stonehenge ever of such magnitude as _Abury_, the diameter of the former being 99 feet, whilst the latter was 1,400; the largest stones of the former weigh 30 tons, but the latter weigh 100 tons! _Gwaith Emrys_ was possibly more for political than religious assemblies. Here was held the meeting of the Britons and Saxons, when the _Plot of the Long Knives_ (_Twyll y Cyllyll Hirion_) was consummated, and the flower of the British chiefs treacherously destroyed by their pretended friends. Different authors have strenuously contended for giving the honour of supremacy to either of these places over both Britain and Gaul, in the days of Druidism; but Rowlands has industriously placed its chief seat in Anglesey. LEATHART. * * * * * TRANSLATED EPITAPH. (_To the Editor of the Mirror_.) Quod fuit esse quod est, quod non fuit esse quod esse, Esse quod est non esse, quod est non, erit esse. As a translation of this curious epitaph (in Lavenham churchyard) which is formed out of two Latin words, has been requested from some of your readers, I send the following:-- What John Giles has been Is what he is, (_a bachelor_.) What he has not been, Is what he is, (_a corpse_.) To be what he is Is not to be, (_a living creature_.) He will have to be What he is not. (_dust_.) JOSEPH MASON. * * * * * _Another_. What we have been and what we are, The present and the time that's past, We cannot properly compare With what we are to be at last. Tho' we ourselves have fancied forms, And beings that have never been, We unto somethin
PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   >>  



Top keywords:

Stonehenge

 
British
 

religious

 
assemblies
 

Britons

 

modern

 
Gwaith
 

Britain

 

supposed

 

curious


translation

 
epitaph
 

Lavenham

 

Anglesey

 

Druidism

 

Rowlands

 

places

 
industriously
 

TRANSLATED

 

EPITAPH


Editor

 

Mirror

 

LEATHART

 

churchyard

 

properly

 
present
 
JOSEPH
 

Another

 
compare
 

beings


somethin
 

fancied

 

requested

 

formed

 
readers
 

corpse

 

living

 

creature

 
bachelor
 

supremacy


chisel

 
exhibits
 

presumption

 

founded

 

ancient

 
documents
 

Ambrosius

 
ignorance
 

founder

 

Glamorganshire