FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   580   581   582   583   584   585   586   587   588   589   590   591   592   593   594   595   596   597   598   599   600   601   602   603   604  
605   606   607   608   609   610   611   612   613   614   615   616   617   618   619   620   621   622   623   624   625   626   627   628   629   >>   >|  
her she had not received a letter from the Count of Armagnac. She admitted having received the letter and having replied to it. Copies of these two letters were included in the evidence to be used at the trial. They were read to Jeanne. It appeared that the Count of Armagnac had asked the Maid by letter which of the three popes was the true one, and that Jeanne had replied to him, likewise by letter, that for the moment she had not time to answer, but that she would do so at her leisure when she should come to Paris. Having heard these two letters read, Jeanne declared that the one attributed to her was only partially hers. And since she always dictated and could never read what had been taken down, it is conceivable that hasty words, uttered with her foot in the stirrup, may not have been accurately transcribed; but in a series of involved and contradictory replies she was unable to demonstrate how that which she had dictated differed from the written text;[2302] and in itself the letter appears much more likely to have proceeded from an ignorant visionary than from a clerk who would have some knowledge, however little, of church affairs. [Footnote 2302: _Trial_, vol. i, pp. 82, 84.] It contains certain words and turns of expression which are to be found in Jeanne's other letters. There can hardly be any doubt that this letter is by her; she had forgotten it. There is nothing surprising in that; her memory, as we have seen, was curiously liable to fail her.[2303] [Footnote 2303: The expression, "_A Dieu vous recommande, Dieu soit garde de vous_," occurs in the letters to the people of Tournai, to those of Troyes and of Reims, and in the letter to the Duke of Burgundy. And what is still more significant, in two of these letters, one to the people of Troyes, the other to the Duke of Burgundy, are the words: "_Le Roi du ciel, mon droiturier et souverain seigneur_." _Trial_, vol. i, p. 246.] On this document the judges based the most serious of charges; they regarded it as furnishing proof of a most blamable temerity. What arrogance on the part of this woman, so it seemed to them, to claim to have been told by God himself that which the Church alone is entitled to teach! And to undertake by means of an inner illumination to point out the true pope, was that not to commit grave sin against the Bride of Christ, and with sacrilegious hand to rend the seamless robe of our Lord? For once Jeanne saw clearly h
PREV.   NEXT  
|<   580   581   582   583   584   585   586   587   588   589   590   591   592   593   594   595   596   597   598   599   600   601   602   603   604  
605   606   607   608   609   610   611   612   613   614   615   616   617   618   619   620   621   622   623   624   625   626   627   628   629   >>   >|  



Top keywords:
letter
 

Jeanne

 
letters
 

Troyes

 
Burgundy
 

people

 

received

 
Armagnac
 

dictated

 

Footnote


replied
 

expression

 

souverain

 

seigneur

 

droiturier

 
document
 

liable

 
Tournai
 
recommande
 

occurs


curiously

 

significant

 

Christ

 

commit

 

illumination

 

sacrilegious

 

seamless

 

undertake

 

blamable

 

temerity


arrogance
 

furnishing

 

regarded

 
charges
 

Church

 

entitled

 

judges

 

attributed

 
partially
 
declared

Having

 

uttered

 
stirrup
 

conceivable

 

leisure

 

appeared

 

evidence

 

included

 

admitted

 

Copies