FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45  
46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   >>   >|  
the essays we find many allusions to the ideal of the imperturbable man, which Montaigne has in the above cited passages brought into connection with his ideal of friendship. It could well be, then--though here we cannot argue the point with confidence--that in this as in other matters the strong general impression that Montaigne was so well fitted to make on Shakspere's mind was the source of such a change in the conception and exposition of Hamlet's relation to Horatio as is set up by Hamlet's protestation of his long-standing admiration and love for his friend. Shakspere's own relations with one or other of his noble patrons would make him specially alive to such suggestion. XVI. We now come to the suggested resemblance between the "To be or not to be" soliloquy and the general tone of Montaigne on the subject of death. On this resemblance I am less disposed to lay stress now than I was on a first consideration of the subject thirteen years ago. While I find new coincidences of detail on a more systematic search, I am less impressed by the alleged general resemblance of tone. In point of fact, the general drift of Hamlet's soliloquy is rather alien to the general tone of Montaigne on the same theme. That tone, as we shall see, harmonises much more nearly with the speech of the Duke to Claudio, on the same theme, in MEASURE FOR MEASURE. What really seems to subsist in the "To be" soliloquy, after a careful scrutiny, is a series of echoes of single thoughts; but there is the difficulty that some of these occur in the earlier form of the soliloquy in the First Quarto, a circumstance which tends--though not necessarily[64]--to throw a shade of doubt on the apparent echoes in the finished form of the speech. We can but weigh the facts as impartially as may be. First, there is the striking coincidence of the word "consummation" (which appears only in the Second Quarto), with Florio's translation of _aneantissement_ in the essay OF PHYSIOGNOMY, as above noted. Secondly, there is a curious resemblance between the phrase "take arms against a sea of troubles" and a passage in Florio's version of the same essay, which has somehow been overlooked in the disputes over Shakspere's line. It runs: "I sometimes suffer myself by starts to be surprised with the pinchings of these unpleasant conceits, which, whilst I arm myself to expel or wrestle against them, assail and beat me. Lo here another huddle or tide of mischi
PREV.   NEXT  
|<   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45  
46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   >>   >|  



Top keywords:

general

 
resemblance
 

soliloquy

 
Montaigne
 

Shakspere

 

Hamlet

 
echoes
 

MEASURE

 

Florio

 

speech


Quarto

 
subject
 

necessarily

 

impartially

 

apparent

 

finished

 

assail

 
series
 

single

 

scrutiny


careful

 

subsist

 

mischi

 

thoughts

 

huddle

 
earlier
 
wrestle
 

difficulty

 
circumstance
 

troubles


surprised
 

passage

 

phrase

 

version

 
starts
 

disputes

 

suffer

 

overlooked

 
curious
 

Secondly


consummation

 
unpleasant
 

conceits

 

whilst

 

striking

 
coincidence
 

appears

 
PHYSIOGNOMY
 

aneantissement

 

translation