FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136  
137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   >>   >|  
o. "Ou diable est ca?" Here a general consultation was held, by which it appeared that such a port had never been heard of in the West Indies. "Gustave Adolphe, demandez-lui si c'est un port Anglais." "I say--Bo--tom--English port?" "No," replied Newton, amused with the mistake; "I should rather call it _neutral_." "C'est un port neutral, monsieur." "Gustave Adolphe, demandez-lui de quelle ile." "I say, what isle--Bo--tom?" Newton, who was faint with hunger and thirst, was not inclined at the moment to continue the conversation, which otherwise would have been a source of amusement. He replied by making signs that he wished to eat and drink. "Monsieur," said Gustave Adolphe to the old negro, "le prisonnier refuse de faire reponse, et demande a manger et a boire." "Va l'en chercher, Gustave Adolphe," replied the old man. "Allons, messieurs," continued he, addressing the other negroes. "Il faut lever l'ancre de suite, et amener notre prisonnier aux autorites; Charles Philippe, va chercher mon porte-voix." The negro captain walked up and down the deck of the schooner, a vessel about thirty feet long, until Charles Philippe made his appearance with the speaking-trumpet. He then proceeded to get the vessel under weigh, with more noise and fuss than is to be heard when the proudest three-decker in the English navy expands her lofty canvas to the gale. Gustave Adolphe, in obedience to the commands he had received, brought up to Newton a bunch of bananas, a large piece of salt fish, and a calabash of water. The latter was immediately applied to his lips, and never removed while a drop remained, much to the astonishment of the negro, who again sported his English. "I say--very good--ab more?" "If you please," replied Newton. "Monsieur," said Gustave Adolphe to his commander, "le prisonnier a soif, et demande encore de l'eau." "Va l'en chercher donc," replied the old negro, with a wave of his speaking-trumpet. "Charles Philippe, attention a la barre,[1] sans venir au vent, s'il vous plait. Matelots[2] du gaillard d'avant," continued he, roaring through his speaking-trumpet! "bordez le grand foc." [Footnote 1: Mind your weather-helm.] [Footnote 2: Forecastlemen, haul aft the jib-sheet.] In the space of two hours, the schooner was brought to an anchor, with as much noise and importance as she had been got under weigh. A boat capable of holding three people--one rower and two sitters--was sho
PREV.   NEXT  
|<   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136  
137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   >>   >|  



Top keywords:
Adolphe
 

Gustave

 

replied

 
Newton
 

prisonnier

 

speaking

 

English

 

trumpet

 
Philippe
 
chercher

Charles

 

neutral

 

schooner

 

Monsieur

 

Footnote

 

vessel

 

demande

 

demandez

 

continued

 
brought

sported
 

commander

 
encore
 

bananas

 

received

 

obedience

 

canvas

 
calabash
 
commands
 

removed


remained
 

immediately

 

applied

 

astonishment

 

weather

 

Forecastlemen

 

anchor

 

importance

 

people

 

sitters


holding

 

capable

 

attention

 
expands
 

bordez

 

roaring

 

Matelots

 

gaillard

 

walked

 

thirst