FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41  
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   >>   >|  
ombstones, or on epitaphs in churches, on pews and old screens, and implements, cattle, and on all sorts of documents, where the common people now use three crosses. The custom is first mentioned in the old Swedish law of the thirteenth century (Uplandslagh, _Corp. Jur. Sveo-Goth._, iii. p. 254.), and occurs almost at the same period in the seals of the citizens of the Hanse-town Lubeck. It has been in common use {595} in Norway, Iceland, Denmark, Sleswick, Holstein, Hamburgh, Lubeck, Mecklenburgh, and Pomerania, but is at present rapidly disappearing. Yet, in Holstein they still mark the cattle grazing on the common with the signs of their respective proprietors; they do the same with the haystacks in Mecklenburgh, and the fishing-tackle on the small islands of the Baltic. In the city of Dantzic these marks still occur in the prayer-books which are left in the churches. There are scarcely any traces of this custom in the south of Germany, except that the various towers of the city-wall of Nurnberg are said to bear their separate marks; and that an apothecary of Strasburg, Merkwiller, signs a document, dated 1521, with his name, his coat of arms, and a simple mark. Professor Homeyer has lately read, before the Royal Academy of Berlin, a very learned paper on the subject, and has explained this ancient custom as significant of popular law, possibly intimating the close connexion between the property and its owner. I am sorry not to be able to copy out the Professor's collection of runic marks; but I trust that the preceding lines will be sufficient in order to elicit the various traces of a similar custom still prevalent, or remembered, in the British isles; an account of which will be thankfully received at Berlin, where they have lately been informed, that even the eyder-geese on the Shetlands are distinguished by the marks of their owners. [alpha]. * * * * * Minor Queries. _"Seductor Succo."_--Will any of your readers oblige me by giving me either a literal or poetical translation of the following lines, taken from Foulis, _Rom. Treasons_, Preface, p. 28., 1681? "Seductor Succo, Gallo Sicarius; Anglo Proditor; Imperio Explorator; Davus Ibero; Italo Adulator; dixi teres ore,--Suitam." CLERICUS (D). _Anna Lightfoot._--T. H. H. would be obliged by any particulars relating to Anna Lightfoot, the left-handed wife of George III. It has been stated that she had b
PREV.   NEXT  
|<   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41  
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   >>   >|  



Top keywords:

custom

 

common

 
Holstein
 

Seductor

 

Mecklenburgh

 

traces

 

Professor

 
Berlin
 

Lubeck

 

Lightfoot


churches

 

cattle

 

account

 
thankfully
 
handed
 

remembered

 

British

 
received
 

informed

 

connexion


relating
 

property

 
prevalent
 

similar

 

collection

 

elicit

 

George

 

sufficient

 

particulars

 
preceding

stated

 

Foulis

 

Adulator

 
poetical
 

translation

 
Treasons
 
Imperio
 

Sicarius

 

Explorator

 
Preface

literal

 
owners
 
Queries
 

distinguished

 

Shetlands

 

Proditor

 

Suitam

 
giving
 
CLERICUS
 

readers