FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46  
47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   >>   >|  
Paul, the sword of Paul, all things of Paul: that key-bearer, Peter, is no way to my liking." "Huc barbam Pauli, gladium Pauli, omnia Pauli: Claviger ille nihil ad mea vota Petrus." But the most savage epigram against Julius was one that recalled the name of the great Roman, which the Pope was supposed to have adopted in emulation of that of Alexander, borne by his predecessor:-- "Julius est Romae. Quid abest? Date, numina, Brutum. Nam quoties Romae est Julius, illa perit." "Julius is at Rome. What is wanting? Ye gods, give us a Brutus! For when Julius is at Rome, the city is lost." Pasquin became a recognized institution, as we have said, under Leo X., and was taken under the protection of the Roman people.[6] His popularity was such as to lead to consequences of which he himself complained. He was made the vehicle of the effusions of worthless versifiers, and he was forced to cry out, "Woe is me! even the copyist fixes his verses upon me, and every one bestows on me his silly trifles." The application of these verses was alike appropriate to the life of the Pope, or to the reigns of Alexander VI., Julius II., and the one just beginning. "Me miserum! Copista etiam mihi carmina figit; Et tribuit nugas jam mihi quisque suas." He seems to have been successful in putting a stop to this injurious treatment; for not long after he declared, with a sarcasm directed against the prominent qualities of his fellow-citizens, "There is no better man at Rome than I. I seek nothing from any one. I am not wordy. I sit here and am silent." "Non homo me melior Rome est. Ego nil peto ab ullo. Non sum verbosus. Hic sedeo et taceo." It had become the custom, upon occasions of public festivity, to adorn Pasquin with suits of garments, and with paint, forcing him to assume from time to time different characters according to the fancy of his protectors. Sometimes he appeared as Neptune, sometimes as Chance or Fate, as Apollo or Bacchus. Thus, in the year 1515, he became Orpheus, and, while adorned with the _plectrum_ and the lyre of the poet, Marforio addressed a distich to him in his new character, which hints at the popular appreciation of the Pope. The year 1515 was that of the descent of Francis I, into Italy, and of the bloody battle of Marignano. "In the midst of war and slaughter and the sound of trumpets," said Marforio, "you sing and strike your lyre: this is to understand the tempe
PREV.   NEXT  
|<   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46  
47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   >>   >|  



Top keywords:

Julius

 

Pasquin

 
Marforio
 

Alexander

 

verses

 

silent

 

trumpets

 

slaughter

 

verbosus

 

melior


understand
 

declared

 

treatment

 

putting

 

injurious

 

sarcasm

 

strike

 

citizens

 

directed

 

prominent


qualities

 

fellow

 

bloody

 

Orpheus

 

Bacchus

 

Apollo

 

Neptune

 

Chance

 

adorned

 
distich

character

 
appreciation
 

addressed

 

plectrum

 

Francis

 

descent

 

appeared

 

Sometimes

 

festivity

 

garments


public

 

occasions

 

popular

 

custom

 

forcing

 

successful

 

battle

 
protectors
 

characters

 

assume