FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53  
54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   >>   >|  
These, no doubt, Russian subjects but of German nationality, would welcome the German armies with enthusiasm. But they form only a caste of nobles and of the wealthy middle-classes, numbering at most a few thousands, whereas the bulk of the population, the Lettish and Esthonian nations, would regard the absorption of these provinces into Germany as the worst of calamities. We know well what German domination means. I am a Lett and can speak with authority, for I know the deepest feelings and hopes of my own countrymen. The Letts are akin to the Lithuanians. They inhabit Courland, Livonia, and a part of the province of Vitebsk. Their intellectual center is Riga. There are colonies of them in all the principal towns of Russia. Last year the _Annales des Nationalites_ of Paris devoted two numbers to these two sister nations. Owing to the geographical situation of their country, which is only too desirable, they had the misfortune to be under the yoke of the Germans, before they were under the yoke of the Russians. To understand how much they suffered under the former it will be sufficient to say that, in comparison with the Germans, we think of the Russians as our liberators. By sheer force the Germans kept us for centuries in a state equivalent to slavery. Only fifty years ago the Russian Government set us free from this bondage; but, at the same time, it committed the grave injustice of leaving all our land in the hands of German proprietors. Nevertheless, within the last twenty or thirty years, we have succeeded in reclaiming from the Germans a part at least of our land, and in reaching a considerable level of culture, thanks to which, we are considered, together with the Esthonians and the Finns, as the most advanced people in the Russian Empire. German papers often accuse us of ingratitude, and reproach us with our lack of appreciation of the advantages of the culture which they boast of having brought us. We listen to such accusations with a bitter smile, and in writing the word _Kulturtraeger_ (bearer of civilization) add an exclamation mark afterwards, for the behavior of the Germans has brought the expression into contempt. We have acquired our culture in spite of their opposition, and against their will. _Even today it is the German representatives in the Russian Duma who veto the occasional suggestions on the part of the Government to make reforms in the Baltic provinces._ These provinces are administered in a
PREV.   NEXT  
|<   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53  
54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   >>   >|  



Top keywords:

German

 

Germans

 

Russian

 

provinces

 

culture

 

brought

 

Russians

 

Government

 

nations

 

centuries


thirty

 

twenty

 

succeeded

 

reaching

 

considerable

 

reclaiming

 

bondage

 

committed

 
considered
 

slavery


equivalent

 
injustice
 

proprietors

 

Nevertheless

 

leaving

 

accuse

 

acquired

 

contempt

 

opposition

 
expression

exclamation
 

behavior

 

reforms

 

Baltic

 
administered
 
suggestions
 
occasional
 

representatives

 
civilization
 

ingratitude


reproach

 

papers

 

Empire

 

Esthonians

 

advanced

 

people

 

appreciation

 

advantages

 

writing

 

Kulturtraeger