stan comes off, I shall be able to wind up
my affairs. The Jews and Greeks have made millions in the contract
business; why should not we be able to do as well? I do not put
myself as an example; but I say, why should we not? There is room for
everybody,--why not go in for it?"
According to my opinion, Kromitzki has a certain aptness for business,
but is foolish in a general sense. That we are shiftless, everybody
knows that; and that here and there somebody makes a fortune by
contracts, I can well believe; but the greater part of the people must
work at home, and not look for millions from contracts in Turkestan.
May God save Aniela from an alliance with that man. He may have some
good qualities, but he belongs to a different moral type. If there be
a worse fate in store for her, ought I to hesitate any longer?
28 February.
The elder ladies seem uneasy that the affair is not going on as
speedily as they had fancied; my aunt, who is of an impatient temper,
must chafe inwardly not a little. But the expression of happiness on
Aniela's face soothes them, and allays their fears. I can read in her
eyes endless trust and thorough belief in me. She fills my thoughts so
that I cannot think of anything but her. I desire her more and more,
and do not want to play upon her feelings any longer,--I want her.
4 March.
This day has been to me of so much importance that I am obliged to
muster all my calmness and self-possession to put down everything in
its proper order. Nevertheless, I cannot contain myself. The die is
cast, or as good as cast. I could not have gone on quietly, had I not
put that down.
And now I can begin. Sniatynski and his wife arrived here towards
noon, for an early dinner. He had to go back, as a new play of his
is coming out at the theatre. However happy we may be in our rural
seclusion, we are always delighted to see them. Aniela is great
friends with Pani Sniatynska, and I suppose there will be an exchange
of confidences. Pani Sniatynska guessed at the state of things, and
tried to put her hand to the wheel, to make the cart go a little
faster. She had only just arrived, when she said to my aunt:--
"How lovely and peaceful everything is here! No wonder the young
people there do not pine after the dissipations of town."
We both, Aniela and I, understood perfectly well that Pani Sniatynska,
calling us the young people, was not referring only to our age.
Besides, she repeated the same thing
|