he Papish loins,
The features of the Church in duplicate,
Though baser metals pass for golden coins,
Only earth's charity can make brave Cortez great.
But Montezuma conquers all our thought--
Tenochtitlan and old Chapultepec.
No greener shrine for memory can be sought;
The heart and conscience both alike bedeck
The unfading spectre of a soul sincere,
Who tugged at destiny against the dark--
The hand, unconscious, drops its laurels here.
His brown hands could not helm the fateful bark
Against the baleful breakers of old Spain;
Yet, who _is_ proof against the foils of men.
His life is but a psalmody of pain.
What soul unmoved can touch it with the pen?
The link that bound the old world with the new,
With pure and patient hands, might been upturned,
And every missing chapter brought to view
By Clio gathered, and again inurned
In history's cloister; Egypt and Aztlan
Strike palms upon the bridges of the years;
But Spain denies the privilege to man,
And fills the vacuum with a nation's tears.
O Monarch of the fading, mighty past!
Great Montezuma! we are wed to thee.
Back of thy name the ocean is so vast
That we can only write--Eternity,
And leave the secret in thy broken breast.
We would that we could taken thy warm palm,
Held out in welcome from the mellow West,
And poured upon thy stricken life the balm
Of real enlightenment; and point thee back,
Over the ridges of the years, to God;
To where your people lost the beaten track,
And ever afterward were left to plod.
Those great sad eyes, once filled with light from Heaven,
Would shone like diamonds when they found the way,
And every fibre of thy nature striven
To turn thy nation's darkness into day.
Alas! 'tis vain! we beat the empty air.
Our tears are mingled with thy wasting breath;
We _all_ are torn with thy warm heart's despair,
And mourn with Aztlan at thy fateful death.
CONCLUSION.
From sire to son the stern bequeathment falls
Of some misguided action in the past,
|