FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243  
244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   >>   >|  
world. "It is particularly satisfactory to us to find from your letter that you hope soon to make progress in the Portuguese language, which will cause you great contentment, and although on account of your deficiency in that language, you cannot yet give any special help and assistance in buying and selling, yet you can keep the books, and be assiduous in setting down and registering everything. "Admonish your young Heinrich to fear God, and to that end to pray and read, and make him read to you in your room on the forenoon of Sunday from the _Molleri postilla_. "Your mother has spoken to Gunther Andreas, and told him he must take heed, and when a vessel is noted up at the exchange to be laden for Lisbon, send a ton of beer by it. You have in your mother's hands not eight marks, ten shillings, but eight good rix-dollars, which I have before written to you. And if the eight rix-dollars are already gone, a ton of beer will not signify. You have always as much or more in hand. We will also, God willing, send you a present of fresh smoked Elbe salmon, for I have already had two salmon in the smoke three days, one of which we have destined for you. The salmon fishery promises fair, though as yet a pound costs one mark. "Last Monday we held our Peter's, and yesterday our Matthias's collation, when I had a convenient opportunity to recommend you and your brother-partner to Herr Bruemmelman. The same reported to me that he had received letters from you, and the good honest man opened his mind to me thoroughly, and told me that he would answer you by this post, also that I need not doubt God would bless you and your brother-partner, and you would have no cause to complain. God grant you health, patience, and a constant cheerful spirit, also pleasure in and love for your business and work of superintendence. A common proverb says: _ora et labora_, and let God be your councillor. This do, and throw all your cares on the Lord, and it will be well with you. Wherewith I conclude for this time, as I brought to a close yesterday my seventh year of administration, and by God's grace and favour have concluded it; and together with the friendly greetings of all your dear belongings, I faithfully commend you to the secure protection of the great God, and remains always "Your kindly affectionate father, "Johann Schulte, Lt. "Hamburg, Feb. 25, 1681. "P.
PREV.   NEXT  
|<   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243  
244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   >>   >|  



Top keywords:

salmon

 

mother

 
dollars
 

partner

 

brother

 
yesterday
 

language

 

answer

 

protection

 

opened


father

 

affectionate

 
remains
 

complain

 
kindly
 
letters
 
opportunity
 

recommend

 

convenient

 

collation


Matthias

 

Schulte

 
Johann
 

received

 

secure

 

reported

 
Hamburg
 

Bruemmelman

 

honest

 

health


labora

 

seventh

 

common

 

proverb

 

brought

 

conclude

 

Wherewith

 
councillor
 

superintendence

 

cheerful


belongings

 

faithfully

 
commend
 
patience
 

constant

 

friendly

 

pleasure

 
business
 

administration

 

spirit