FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251  
252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   >>   >|  
haar uit de oogen. Hij boog zich over haar hand en kuste ze om zijn ontroering te verbergen, die naar zijn overtuiging ongegrond was, maar die hij toch niet kon overmeesteren. "Ja, zoo is het, en zoo is het ook het beste," zeide zij en drukte krachtig zijn hand; "dat is het eenige wat ons over blijft." Wronsky hernam zijn kalmte en hief het hoofd op. "Welk een onzin! Wat dwaze dingen praat je toch!" "Neen, het is waar!" "Wat is waar?" "Dat ik sterf. Ik heb het in den droom gezien." "In den droom?" herhaalde hij, en plotseling viel hem zijn droom van dien boer in, en andermaal voer een huivering door zijn leden. "Ja, in den droom." zeide zij. "Het is reeds tamelijk lang geleden. Ik zag, dat ik haastig door mijn slaapkamer liep om iets te zoeken of iets te weten te komen: Je weet, hoe het in den droom gaat," sprak zij en als op nieuw ontsteld sperde zij haar oogen wijd open. "En daar in de slaapkamer stond iemand in een hoek...." "Och, welk een onzin! Hoe kan men nu gelooven...." Maar zij liet zich niet in de rede vallen; haar verhaal scheen haar te gewichtig: "En toen keerde zich die iemand om en ik zag, dat het een boer was met een stoppeligen baard, klein en afschrikwekkend! Ik wilde wegloopen, maar daar bukte hij zich over een zak en woelde met de handen daarin om...." Zij wees, hoe hij met de handen had rondgewoeld; ontzetting sprak uit haar gelaat; Wronsky dacht aan zijn eigen droom en voelde zich door dezelfde ontsteltenis aangegrepen. "... Zoo grabbelde hij en zeide daarbij in het Fransch: Snel, snel! en, weet je, zoo kort achtereen: Il faut battre le fer, le broyer, le petrir.... Van angst wilde ik wakker worden, ik ontwaakte ook, maar ontwaakte slechts in den droom, en ik vroeg mij zelf: wat kan dat beteekenen? En Kornei zeide tot mij: Bij de geboorte, bij de geboorte, moedertje, zult gij sterven. En toen eerst ontwaakte ik werkelijk...." "Welk een onzin! welk een onzin!" zeide Wronsky, maar hij besefte zelf, dat de overtuiging aan zijn woorden ontbrak. "Maar wij willen daarvan niet meer spreken. Schel eens, ik zal de thee bestellen. Ja, wacht maar, nu zal het niet lang meer duren voor ik...." Zij brak plotseling af. De ontsteltenis en opgewondenheid weken voor een stille, ernstige, in zich zelf gekeerde opmerkzaamheid. Hij begreep de beteekenis dezer gevoelswisseling niet. Zij voelde in zich de beweging eens nieuwen levens. XXII. Na zijn ontmoeting met Wronsky
PREV.   NEXT  
|<   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251  
252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   >>   >|  



Top keywords:

Wronsky

 

ontwaakte

 

slaapkamer

 

plotseling

 

geboorte

 
voelde
 

handen

 

ontsteltenis

 
iemand
 

overtuiging


worden
 
ontroering
 

wakker

 

slechts

 
Kornei
 

beteekenen

 

dezelfde

 

broyer

 

achtereen

 
Fransch

grabbelde

 

daarbij

 
aangegrepen
 

battre

 

verbergen

 

petrir

 
ernstige
 

gekeerde

 
opmerkzaamheid
 
stille

opgewondenheid

 

begreep

 
beteekenis
 

ontmoeting

 

levens

 

nieuwen

 

gevoelswisseling

 

beweging

 

besefte

 
woorden

ontbrak

 

werkelijk

 

ongegrond

 

sterven

 

willen

 
bestellen
 

spreken

 

daarvan

 

moedertje

 
zoeken