FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78  
79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   >>  
ch engine, sending the user to other websites concerning the term in question. In the case of certain words, you can even hear the pronunciation. If there is no translation currently available, the system calls on the public to contribute. Everyone can make their own suggestion, after which Logos translators and the company verify the translations forwarded." Begun in 1997, Gallica is a massive undertaking by the Bibliotheque nationale de France to digitize thousands of texts and images relating to French history, life and culture. The first step of the program - the pictures and the texts of French 19th century - is now available on the Web. Many organizations have a digital library organized around a subject. For example, the Electronic Frontier Foundation (EFF), a non-profit civil liberties organization working in the public interest to protect privacy, free expression, and access to public resources and information on-line, as well as to promote responsibility in new media, run the EFF Archives, with documents on civil liberties. Are there only English texts on the Web? Not any longer - what was true at the beginning of the Internet, when it was a network created in the US before becoming worldwide, is not true any more. More and more digital libraries are offering texts in languages other than English. Project Gutenberg is now developing its foreign collections, as announced in the Project Gutenberg Newsletter of October 1997. In the Newsletter of March 1998, Michael Hart, its founder and executive director, mentioned that Project Gutenberg's volunteers were now working on Etexts in French, German, Portuguese and Spanish, and he was also expecting to have some coming in the following languages: Arabic, Chinese, Danish, Dutch, Esperanto, Greek, Hebrew, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Latin, Lithuanian, Polish, Romanian, Russian, Slovak, Slovene, and Valencian (Catalan). Founded in 1993, the ABU: la bibliotheque universelle (ABU: The Universal Library) offers a collection of French-language texts of public domain. It gives free access to 223 texts and 76 authors (as of November 1998). Located on the site of the University of Geneva, Switzerland, Athena is a digital library of documents in several languages about philosophy, science, classics, literature, history, economics, etc. It also focuses on putting French texts at the disposal of the Internet community. The Helvetia section gathers documents abo
PREV.   NEXT  
|<   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78  
79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   >>  



Top keywords:
French
 

public

 

Gutenberg

 
Project
 

digital

 

languages

 

documents

 

Newsletter

 
history
 
access

Internet

 

working

 

library

 

English

 

liberties

 

Portuguese

 

coming

 

Arabic

 

Chinese

 
German

expecting
 

Spanish

 
developing
 

foreign

 

collections

 

announced

 

offering

 
libraries
 
October
 

volunteers


mentioned
 

director

 

Michael

 

founder

 

executive

 

Etexts

 

Geneva

 

University

 

Switzerland

 

Athena


Located

 

authors

 

November

 
philosophy
 

science

 

Helvetia

 

community

 

section

 

gathers

 

disposal