mode of warfare, possessed of great skill, and
endued with wonderful valour (that Karna) was a son of Kunti, born
secretly of her, and therefore, a uterine brother of ours. Whilst we were
offering oblations of water unto the dead, Kunti spoke of him as the son
of Surya. Possessed of every virtue, that child had been cast into the
water. Having placed him in a basket made of light materials, Kunti
committed him to the current of Ganga. He who was regarded by the world
as a Suta's child born of Radha, was really the eldest son of Kunti and,
therefore, our uterine brother. Covetous of kingdom, alas, I have
unwittingly caused that brother of mine to be slain. It is this that is
burning my limbs like a fire burning a heap of cotton. The white-steeded
Arjuna knew him not for a brother. Neither I, nor Bhima, nor the twins,
knew him for such. He, however, of excellent bow, knew us (for his
brothers). We have heard that on one occasion Pritha went to him for
seeking our good and addressed him, saying, 'Thou art my son!' That
illustrious hero, however, refused to obey Pritha's wishes. Subsequently,
we are informed, he said unto his mother these words, 'I am unable to
desert Duryodhana in battle! If I do so, it would be a dishonourable,
cruel, and ungrateful act. If, yielding to thy wishes, I make peace with
Yudhishthira, people will say that I am afraid of the white-steeded
Arjuna. Having vanquished Arjuna with Kesava, therefore, in battle, I
will subsequently make peace with Dharma's son.' Even these were his
words as we have heard. Thus answered, Pritha once more addressed her son
of broad chest and said, 'Fight Phalguna then, but spare my four other
sons.' The intelligent Karna, with joined hands, then replied unto his
trembling mother, saying, 'If I get thy four other sons even under my
power, I will not slay them. Without doubt, O goddess, thou shalt
continue to have five sons. If Karna be slain with Arjuna, thou shalt
have five! If, on the other hand, Arjuna be slain, thou shalt have five,
numbering me.' Desirous of the good of her children, his mother once more
said unto him, 'Go, O Karna, do good unto those brothers of thine whose
good thou always seekest.' Having said these words, Pritha took his leave
and came back to her abode. That hero has been slain by Arjuna,--the
uterine brother by the brother! Neither Pritha, nor he, had ever
disclosed the secret, O lord! That hero and great bowman was therefore
slain by Arjuna in
|