FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   >>  
e _Sole_, and the musical note _Sol_.--_Pegge_. [276] See note [235]. [277] Mixed metal, from the French word _mesler_, to mingle, mix. [278] [Lightning-bolt.] [279] [Camphored.] [280] Plin. "Nat. Hist." lib. xxxvi. c. 16. "Sideritin ob hoc alio nomine appellant quidam Heracleon: Magnes appellatus est ab inventore (ut auctor est Nicander) in Ida repertus."--_Pegge_. [281] So in "The Merchant of Venice," act i. sc. 1-- "With mirth and _laughter_ let old _wrinkles_ come." See also the notes of Bishop Warburton and Dr Farmer on "Love's Labour's Lost," act v. sc. 4.--_Steevens_. [282] This quotation from Plautus, and that which follows from Terence, were assigned by Mr Reed to Communis Sensus, when, in fact, they belong to Comedus. The initials _Com_. in the old copies led to the error.--_Collier_. [283] The first lines of the prologue to Plautus's "Menechmi." [284] See Terence's "Eunuch," act i. sc. 1. [285] At the universities, where degrees are conferred. [286] i.e., A porch which has as many spiral windings in it as the shell of the _periwinkle_, or sea-snail.--_Steevens_. [287] i.e., Bottles to cast or scatter liquid odours.--_Steevens_. [288] The custom of censing or dispersing fragrant scents seems formerly to have been not uncommon. See Ben Jonson's "Every Man out of his Humour," act ii. sc. 4. [289] _Pomanders_ were balls of perfume formerly worn by the higher ranks of people. Dr Gray, in his "Notes on Shakespeare," vol. i. p. 269, says "that a _pomander_ was a little ball made of perfumes, and worn in the pocket, or about the neck, to prevent infection in times of plague." From the above receipt, it appears they were moulded in different shapes, and not wholly confined to that of balls; and the like direction is given in another receipt for making _pomanders_ printed in Markham's "English Housewife," p. 151, edit. 1631. [290] _Non bene olet, qui semper bene olet_. [291] Probably some character notorious in the University of Cambridge at the time when this play was written or represented.--_Steevens_. [292] Turquois. [293] [Sharpen.] [294] [Edits., _musing_.] [295] [Primary.] [296] [The wine so called.] [297] Finer, more gaudily dressed. So in "Wily Beguiled"-- "Come, nurse, gather: A crown of roses shall adorn my head, I'll _prank_ myself with flowers of the prime; And thus I'll spend away my primrose time." And in Middleton's
PREV.   NEXT  
|<   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   >>  



Top keywords:

Steevens

 

Plautus

 

Terence

 

receipt

 
prevent
 
infection
 

plague

 

perfumes

 

pocket

 

moulded


confined

 

direction

 

wholly

 

shapes

 

appears

 

flowers

 

Pomanders

 
perfume
 

higher

 

Humour


Middleton
 
primrose
 

people

 

pomander

 

Shakespeare

 

called

 

Cambridge

 
character
 

notorious

 

gaudily


University

 
Turquois
 

Sharpen

 
Primary
 

written

 

represented

 
Probably
 
Housewife
 

English

 

pomanders


making

 

printed

 

Markham

 

Jonson

 

dressed

 

semper

 
Beguiled
 

gather

 
musing
 

auctor