m hot Countreys into cold ones, for fear of
the ensuing heat; some making their Migrations from nearer places; others
from the most remote (as I may say) as the _Cranes_ do: for they come out
of _Scythia_ to the Lakes above _AEgypt_, whence the _Nile_ do's flow. This
is the place, whereabout the _Pygmies_ dwell: For this is no _Fable_, but
a _Truth_. Both they and the Horses, as 'tis said, are a small kind. They
are _Troglodytes_, or live in Caves.'
We may here observe how positive the _Philosopher_ is, that there are
_Pygmies_; he tells us where they dwell, and that 'tis no Fable, but a
Truth. But _Theodorus Gaza_ has been unjust in translating him, by
foisting in, _Quo in loco pugnare cum Pygmaeis dicuntur_, whereas there is
nothing in the Text that warrants it: As likewise, where he expresses the
little Stature of the _Pygmies_ and the Horses, there _Gaza_ has rendered
it, _Sed certe Genus tum Hominum, tum etiam Equorum pusillum_. _Aristotle_
only saith, [Greek: Genos mikron men hosper legetai, kai autoi, kai hoi
hippoi]. He neither makes his _Pygmies Men_, nor saith any thing of their
fighting the _Cranes_; tho' here he had a fair occasion, discoursing of
the Migration of the _Cranes_ out of _Scythia_ to the _Lakes_ above
_AEgypt_, where he tells us the _Pygmies_ are. Cardan[A] therefore must
certainly be out in his guess, that _Aristotle_ only asserted the
_Pygmies_ out of Complement to his friend _Homer_; for surely then he
would not have forgot their fight with the _Cranes_; upon which occasion
only _Homer_ mentions them.[B] I should rather think that _Aristotle_,
being sensible of the many Fables that had been raised on this occasion,
studiously avoided the mentioning this fight, that he might not give
countenance to the Extravagant Relations that had been made of it.
[Footnote A: _Cardan de Rerum varietate_, lib. 8. cap. 40. p.m. 153.]
[Footnote B: _Apparet ergo_ (saith _Cardan_) Pygmaeorum Historiam esse
fabulosam, quod &_ Strabo _sentit & nosira aetas, cum omnia nunc ferme
orbis mirabilia innotuerint, declarat. Sed quod tantum Philosophum
decepit, fuit Homeri Auctoritas non apud illium levis.]
But I wonder that neither _Casaubon_ nor _Duvall_ in their Editions of
_Aristotle_'s Works, should have taken notice of these Mistakes of _Gaza_,
and corrected them. And _Gesner_, and _Aldrovandus_, and several other
Learned Men, in quoting this place of _Aristotle_, do make use of this
faulty Translation, which m
|