medici mediam pertundite venam._ Read
Lucian's Piscator, and tell how he esteemed them; Agrippa's Tract of the
vanity of Sciences; nay read their own works, their absurd tenets,
prodigious paradoxes, _et risum teneatis amici_? You shall find that of
Aristotle true, _nullum magnum ingenium sine mixtura dementiae_, they have
a worm as well as others; you shall find a fantastical strain, a fustian, a
bombast, a vainglorious humour, an affected style, &c., like a prominent
thread in an uneven woven cloth, run parallel throughout their works. And
they that teach wisdom, patience, meekness, are the veriest dizzards,
harebrains, and most discontent. [715]"In the multitude of wisdom is grief,
and he that increaseth wisdom, increaseth sorrow." I need not quote mine
author; they that laugh and contemn others, condemn the world of folly,
deserve to be mocked, are as giddy-headed, and lie as open as any other.
[716]Democritus, that common flouter of folly, was ridiculous himself,
barking Menippus, scoffing Lucian, satirical Lucilius, Petronius, Varro,
Persius, &c., may be censured with the rest, _Loripedem rectus derideat,
Aethiopem albus._ Bale, Erasmus, Hospinian, Vives, Kemnisius, explode as a
vast ocean of obs and sols, school divinity. [717]A labyrinth of intricable
questions, unprofitable contentions, _incredibilem delirationem_, one calls
it. If school divinity be so censured, _subtilis [718]Scotus lima
veritatis, Occam irrefragabilis, cujus ingenium vetera omnia ingenia
subvertit_, &c. Baconthrope, Dr. Resolutus, and _Corculum Theolgiae_,
Thomas himself, Doctor [719]Seraphicus, _cui dictavit Angelus_, &c. What
shall become of humanity? _Ars stulta_, what can she plead? what can her
followers say for themselves? Much learning, [720] _cere-diminuit-brum_,
hath cracked their sconce, and taken such root, that _tribus Anticyris
caput insanabile_, hellebore itself can do no good, nor that renowned
[721]lantern of Epictetus, by which if any man studied, he should be as
wise as he was. But all will not serve; rhetoricians, _in ostentationem
loquacitatis multa agitant_, out of their volubility of tongue, will talk
much to no purpose, orators can persuade other men what they will, _quo
volunt, unde volunt_, move, pacify, &c., but cannot settle their own
brains, what saith Tully? _Malo indisertam prudentiam, quam loquacem,
stultitiam_; and as [722]Seneca seconds him, a wise man's oration should
not be polite or solicitous. [723]Fabius e
|