FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237  
238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   >>   >|  
ache, il sentit qu'Ottilie ne devait pas voir ces objets avant d'avoir lu sa lettre, et il retourna sur ses pas pour les enlever. Deja il les tenait dans sa main, quand il entendit la voix de l'hotesse qui designait a la jeune voyageuse la chambre ou elle allait l'introduire. Craignant d'etre surpris, il s'elanca vers le cabinet; mais avant de l'atteindre, un courant d'air en ferma violemment la porte, et la clef qui etait restee en dedans, tomba sur le plancher du cabinet. Hors de lui il secoua la porte avec violence, mais elle ne ceda point. Combien n'envia-t-il pas alors le sort des fantomes qui se glissent a travers les serrures! Ne sachant plus ce qu'il voulait ou ce qu'il devait faire, il se cacha le visage contre le chambranle de la porte. Ottilie entra du cote oppose, et l'hotesse qui la suivait se retira presque aussitot, car la presence inattendue et l'attitude singuliere d'Edouard l'avait surprise et meme effrayee. La jeune fille aussi venait de le reconnaitre, et il se tourna vers elle, car il avait conserve assez de presence d'esprit pour sentir qu'elle devait l'avoir vu. Ce fut ainsi que les deux amants se trouverent de nouveau en face l'un de l'autre. Muette et immobile, Ottilie le regarda d'un air serieux et calme; mais au premier mouvement qu'il fit pour s'approcher d'elle, elle recula jusqu'a la table. --Ottilie! s'ecria-t-il, pourquoi ce terrible silence? Ne sommes-nous deja plus que des ombres qui se dressent en face l'une de l'autre? Ecoute-moi, c'est par un hasard funeste que tu me trouves ici. Regarde, la, sur cette table, je t'ai ecrit, j'y ai depose le billet qui devait te preparer a ma presence. Je t'en conjure, lis-le, et puis decide, prononce notre arret. Elle baissa les yeux vers le billet, le prit apres une courte hesitation, le deploya, le lut sans aucune emotion apparente, le replia et le replaca en silence sur la table. Puis elle eleva ses mains jointes vers le ciel, les rapprocha de sa poitrine, s'inclina en avant comme si elle voulait se prosterner devant Edouard, et le regarda avec une expression si dechirante, qu'il s'enfuit desespere, et chargea l'hotesse, qui etait restee dans la salle d'entree, d'aller veiller sur la malheureuse jeune fille. Ne sachant plus que faire, que devenir, il se promena a grands pas dans cette salle. La nuit etait venue et le plus morne silence regnait chez Ottilie. L'hotesse sortit enfin et ferma la porte a clef. La pauvre femme etait emue, em
PREV.   NEXT  
|<   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237  
238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   >>   >|  



Top keywords:

Ottilie

 

devait

 

hotesse

 

presence

 

silence

 
restee
 

billet

 

Edouard

 
sachant
 

voulait


regarda
 
cabinet
 

conjure

 

Ecoute

 
prononce
 

decide

 

ombres

 

trouves

 

Regarde

 
preparer

dressent

 

sommes

 
hasard
 

depose

 

funeste

 

jointes

 
malheureuse
 

veiller

 
devenir
 
promena

grands

 

entree

 
dechirante
 

enfuit

 

desespere

 

chargea

 

pauvre

 

sortit

 

regnait

 
expression

devant

 

aucune

 

emotion

 

apparente

 

deploya

 
hesitation
 

courte

 

replia

 

replaca

 
poitrine