und of
the phrases--"be so good," "by your leave," "what's your will," "bless
your heart," "all serene," and "that's your sort!"
The first of these, "be so good," is the literal translation--the others
are the super-induced sentiments, resulting from the tone and manner in
which it is said. You may rely on it, that, when a Norwegian offers you
anything and says _ver so goot_, he means you well and hopes you will
make yourself comfortable.
Well, there was no carving at that dinner. The dishes were handed round
by waiters. First we had very thin rice soup with wine and raisins in
it--the eating of which seemed to me like spoiling one's dinner with a
bad pudding. This finished, the plates were removed. "_Now_," thought
I, "surely some one will converse with his neighbour during this
interval." No! not a lip moved! I looked at my right and left-hand
men; I thought, for a moment, of venturing out upon the unknown deep of
a foreign tongue, and cleared my throat for that purpose, but every eye
was on me in an instant; and the sound of my own voice, even in that
familiar process, was so appalling that I said nothing! I looked at a
pretty girl opposite me. I felt certain that the youth beside her was
about to speak--he looked as if he meant to, but he didn't. In a few
minutes the next course came on. This was a dish like bread-pudding,
minus currants and raisins; it looked like a sweet dish, but it turned
out to be salt,--and pure melted butter, without any admixture of flour
or water, was handed round as sauce. After this came veal and beef
cutlets, which were eaten with cranberry jam, pickles, and potatoes.
Fourth and last came a course of cold sponge-cake, with almonds and
raisins stewed over it, so that, when we had eaten the cake as a sort of
cold pudding, we slid, naturally and pleasantly, into dessert, without
the delay of a change of plates.
There was no remaining to drink at that dinner. When the last knife and
fork were laid down, we all rose simultaneously, and then a general
process of bowing ensued.
In regard to this proceeding I have never been able to arrive at a clear
understanding, as to what was actually done or intended to be done, but
my impression is, that each bowed to the other, and all bowed to the
captain; then the captain bowed to each individually and to all
collectively, after which a comprehensive bow was made by everybody to
all the rest all round--and then we went on deck to sm
|