FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333  
334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   >>   >|  
0: That is, to get them seats at the games. See Letter XXVI, p. 63.] [Footnote 621: The _porticus_ is a kind of cloister round the _peristylium_ or _atrium_.] [Footnote 622: Calventius is said to stand for L. Calpurnius Piso Caesoninus, the consul of B.C. 58, against whom Cicero's speech was spoken in B.C. 55 in the senate. He calls him Calventius from his maternal grandfather, and Marius because--as he had said, in the speech, Sec. 20--he had himself gone into exile rather than come to open fight with him; just as Q. Metellus had done in B.C. 100, when, declining to take the oath to the agrarian law of Saturninus, rather than fight Marius, who had taken the oath, he went into exile. This seems rather a roundabout explanation; but no better has been proposed, and, of course, Quintus, who had lately read the speech, would be able better to understand the allusion.] [Footnote 623: _I.e._, with money.] [Footnote 624: This tragedy of Quintus's never reached Cicero. It was lost in transit. Perhaps no great loss.] [Footnote 625: Milo was aedile and had just given some splendid games.] [Footnote 626: _Maiestas._ He would be liable to this charge, under a law of Sulla's, for having left his province to interfere in Egypt.] [Footnote 627: See p. 300.] [Footnote 628: Apparently referring to the death of his daughter Iulia.] [Footnote 629: [Greek: deuteras phrontidas] from Eurip. _Hipp._ 436, [Greek: hai deuterai pos phrontides sophoterai].] [Footnote 630: Or, "as kindly and critical at once as Aristophanes (of Byzantium)," as though Quintus had written a Caxtonian criticism of his son's style.] [Footnote 631: [Greek: gyothi pos allo kechretai].] [Footnote 632: Of his poem "On his own Times." Piso in Macedonia, where he had been unsuccessful with border tribes: Gabinius in going to Egypt to support Ptolemy. He left many of his soldiers there.] CXLVIII (A IV, 17 AND PARTS OF 16) TO ATTICUS (ABROAD) ROME, 1 OCTOBER [Sidenote: B.C. 54, AET. 52] You think I imagine that I write more rarely to you than I used to do from having forgotten my regular habit and purpose, but the fact is that, perceiving your locality and journeys to be equally uncertain, I have never intrusted a letter to anyone--either for Epirus, or Athens, or Asia, or anywhere else--unless he was going expressly to you. For my letters are not of the sort to make their non-delivery a matter of indifference; they contain so ma
PREV.   NEXT  
|<   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333  
334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   >>   >|  



Top keywords:
Footnote
 

speech

 

Quintus

 

Marius

 

Cicero

 

Calventius

 

Ptolemy

 

sophoterai

 

soldiers

 

ATTICUS


CXLVIII
 

tribes

 
written
 

Byzantium

 

Caxtonian

 

criticism

 

gyothi

 

kechretai

 

border

 

Gabinius


kindly

 
support
 

critical

 

unsuccessful

 
Aristophanes
 

Macedonia

 

expressly

 
Athens
 

letter

 

intrusted


Epirus

 

letters

 

indifference

 

matter

 

delivery

 

uncertain

 

imagine

 

OCTOBER

 

Sidenote

 
rarely

phrontides

 
perceiving
 
locality
 

journeys

 

equally

 

purpose

 

forgotten

 

regular

 

ABROAD

 

Maiestas