FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58  
59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   >>   >|  
nd 153 of the Sanskrit text, which Deussen thinks to be interpolations, there likewise applies the remark made in the preceding note.] [Footnote 7: Givaysa iva parasyapi brahma/n/a/h/ /s/arirantarvaititvam abhyupagata/m/ /k/et tadvad eva /s/arirasainbandhaprayuktasukhadukhopabhogapraptir hi /k/en na, hetuvai/s/eshyat, na hi /s/arirantarvartitvam eva sukhadukhopabhogahetu/h/ api tu pu/n/yapaparnpakarmaparavasatva/m/ ta/k/ /K/apahatapapmana/h/ parahatmano na sambhavati.] [Footnote 8: The second interpretation given on pp. 184-5 of the Sanskrit text (beginning with apara aha) Deussen considers to be an interpolation, caused by the reference to the Paingi upanishad in /S/a@nkara's comment on I, 3, 7 (p. 232). But there is no reason whatsoever for such an assumption. The passage on p. 232 shows that /S/a@nkara considered the explanation of the mantra given in the Paingi-upanishad worth quoting, and is in fact fully intelligible only in case of its having been quoted before by /S/a@nkara himself.--That the 'apara' quotes the B/ri/hadara/n/yaka not according to the Ka/n/va text--to quote from which is /S/a@nkara's habit--but from the Madhyandina text, is due just to the circumstance of his being an 'apara,' i.e. not /S/a@nkara.] [Footnote 9: Ita/s/ /k/aitad evam. Anuk/ri/tes tasya /k/a. Tasya daharakasasya parabrahma/n/o snukarad ayam apahatapapmatvadigu/n/ako vimuktabandha/h/ pratyagatma na daharaka/s/a/h/ tadanukaras tatsamya/m/ tatha hi pratyagalmanozpi vimuktasya parabrahmanukara/h/ sruyate yada pa/s/ya/h/ pa/s/yate rukmavar/n/a/m/ kartaram i/s/a/m/ purusha/m/ brahmayoni/m/ tada vidvan pu/n/yapape vidhuya nira/ng/ana/h/ parama/m/ samyam upaitity atos'nukarta prajapativakyanirdish/t/a/h/ anukarya/m/ para/m/ brahma na daharaka/s/a/h/. Api /k/a smaryate. Sa/m/sari/n/oszpi muktavasthaya/m/ paramasamyapattilaksha/n/a/h/ parabrahmanukara/h/ smaryate ida/m/ j/n/anam upasritya, &c.--Ke/k/id anuk/ri/tes tasya /k/api smaryate iti /k/a sutradvayam adhikara/n/antara/m/ tam eva bhantam anubhati sarva/m/ tasya bhasa sarvam ida/m/ vibhatity asya/h/ /s/rute/h/ parabrahmaparatvanir/n/ayaya prav/ri/tta/m/ vadanti. Tat tv ad/ris/yatvadigu/n/ako dharmokte/h/ dyubhvadyayatana/m/ sva/s/abdad ity adhi kara/n/advayena tasya prakara/n/asya brahmavishayatvapratipadanat jyoti/sk/ara/n/abhidhanat ity adishu parasya brahma/n/o bharupatvavagates /k/a purvapakshanutthanad ayukta/m/ sutraksharavairupya/k/ /k/a.] [Footnote 10: Yadi paramatma na
PREV.   NEXT  
|<   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58  
59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   >>   >|  



Top keywords:
Footnote
 

brahma

 

smaryate

 
Sanskrit
 

upanishad

 
Paingi
 

Deussen

 

daharaka

 

parabrahmanukara

 

upaitity


samyam

 
muktavasthaya
 

prajapativakyanirdish

 

anukarya

 

nukarta

 

pratyagalmanozpi

 

vimuktasya

 

sruyate

 

tatsamya

 
tadanukaras

snukarad

 

apahatapapmatvadigu

 
vimuktabandha
 

pratyagatma

 

paramasamyapattilaksha

 

vidhuya

 

yapape

 
vidvan
 

rukmavar

 
kartaram

purusha

 

brahmayoni

 

parama

 

bhantam

 
advayena
 

prakara

 

brahmavishayatvapratipadanat

 
yatvadigu
 

dharmokte

 

dyubhvadyayatana


sutraksharavairupya

 
ayukta
 

paramatma

 

purvapakshanutthanad

 

bharupatvavagates

 

abhidhanat

 

adishu

 

parasya

 

sutradvayam

 

adhikara