FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   534   535   536   537   538   539   540   541   542   543   544   545   546   547   548   549   550   551   552   553   554   555   556   557   558  
559   560   561   562   563   564   565   566   567   568   569   570   571   572   573   574   575   576   577   578   579   580   581   582   583   >>   >|  
ied to entertain His Majesty at the expense of an English nobleman. "Ce prince," says Dohna "prit son air severe, et, le regardant sans mot dire, lui fit rentrer les paroles dans le ventre. Le Marquis m'en fit ses plaintes quelques heures apres. 'J'ai mal pris ma bisque,' dit-il; 'j'ai cru faire l'agreable sur le chapitre de Milord.. mais j'ai trouva a qui parler, et j'ai attrape un regard du roi qui m'a fait passer l'envie de tire.'" Dohna supposed that William might be less sensitive about the character of a Frenchman, and tried the experiment. But, says he, "j'eus a pert pres le meme sort que M. de la Foret."] [Footnote 58: Compare the account of Mary by the Whig Burnet with the mention of her by the Tory Evelyn in his Diary, March 8. 1694/5, and with what is said of her by the Nonjuror who wrote the Letter to Archbishop Tennison on her death in 1695. The impression which the bluntness and reserve of William and the grace and gentleness of Mary had made on the populace may be traced in the remains of the street poetry of that time. The following conjugal dialogue may still be seen on the original broadside. "Then bespoke Mary, our most royal Queen, 'My gracious king William, where are you going?' He answered her quickly, 'I count him no man That telleth his secret unto a woman.' The Queen with a modest behaviour replied, 'I wish that kind Providence may be thy guide, To keep thee from danger, my sovereign Lord, He which will the greatest of comfort afford.'" These lines are in an excellent collection formed by Mr. Richard Heber, and now the property of Mr. Broderip, by whom it was kindly lent to me; in one of the most savage Jacobite pasquinades of 1689, William is described as "A churle to his wife, which she makes but a jest."] [Footnote 59: Burnet, ii. 2.; Burnet, MS. Harl. 6484. But Ronquillo's account is much more circumstantial. "Nada se ha visto mas desfigurado; y, quantas veces he estado con el, le he visto toser tanto que se le saltaban las lagrimas, y se ponia moxado y arrancando; y confiesan los medicos que es una asma incurable," Mar. 8/18 1689. Avaux wrote to the same effect from Ireland. "La sante de l'usurpateur est fort mauvaise. L'on ne croit pas qu'il vive un an." April 8/18.] [Footnote 60: "Hasta decir los mismos Hollandeses que lo desconozcan," says Ronquillo. "Il est absolument mal propre pour le role qu'il a a jouer a l'heure qu'il est,
PREV.   NEXT  
|<   534   535   536   537   538   539   540   541   542   543   544   545   546   547   548   549   550   551   552   553   554   555   556   557   558  
559   560   561   562   563   564   565   566   567   568   569   570   571   572   573   574   575   576   577   578   579   580   581   582   583   >>   >|  



Top keywords:

William

 

Burnet

 

Footnote

 
Ronquillo
 

account

 
pasquinades
 

savage

 

kindly

 

Jacobite

 
churle

formed

 

Providence

 

danger

 

secret

 

telleth

 

modest

 

replied

 
behaviour
 
sovereign
 
Richard

property

 

Broderip

 
collection
 

comfort

 

greatest

 

afford

 

excellent

 
usurpateur
 

mauvaise

 

Ireland


incurable

 

effect

 

propre

 

absolument

 

desconozcan

 

Hollandeses

 

mismos

 
circumstantial
 

desfigurado

 
quantas

lagrimas

 

moxado

 

arrancando

 

medicos

 

confiesan

 

saltaban

 

estado

 

chapitre

 

Milord

 

parler