FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29  
30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   >>   >|  
ainment of the child. A second difficulty in making such a collection is that of getting unobjectionable rhymes. While the Chinese classics are among the purest classical books of the world, there is yet a large proportion of the people who sully everything they take into their hands as well as every thought they take into their minds. Thus so many of their rhymes have suffered. Some have an undertone of reviling. Some speak familiarly of subjects which we are not accustomed to mention, and others are impure in the extreme. A third difficulty in making a collection of Chinese nursery lore is greater than either the first or the second,--I refer to the difficulty of a metrical rendition of the rhymes. I have no doubt my readers can easily find flaws in my translations of Chinese Mother Goose Rhymes published during the past year. It is much easier for me to find the flaws than the remedies. Many of the words used in the original have no written character or hieroglyphic to represent them, while many others, though having a written form, are, like our own slang expressions, not found in the dictionary. Now let us turn to a more pleasant feature of this unwritten nursery literature. The language is full of good rhymes, and all objectionable features can be cut out without injury to the rhyme, as it was not a part of the original, but added by some more unscrupulous hand. Among the nursery rhymes of all countries many refer to insects, birds, animals, persons, actions, trades, food or children. In Chinese rhymes we have the cricket, cicada, spider, snail, firefly, ladybug and butterfly and others. Among fowls we have the bat, crow, magpie, cock, hen, duck and goose. Of animals, the dog, cow, horse, mule, donkey, camel, and mouse, are the favorites. There are also rhymes on the snake and frog, and others without number on places, things and persons,--men, women and children. Those who hold that the Chinese do not love their children have never consulted their nursery lore. There is no language in the world, I venture to believe, which contains children's songs expressive of more keen and tender affection than some of those sung to children in China. When we hear a parent say that his child "Is as sweet as sugar and cinnamon too," or that "Baby is a sweet pill, That fills my soul with joy" or when we see a father, mother or nurse--for nurses sometimes become almost as fond of their li
PREV.   NEXT  
|<   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29  
30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   >>   >|  



Top keywords:

rhymes

 

Chinese

 

children

 

nursery

 

difficulty

 

original

 

written

 

making

 

collection

 
language

animals
 

persons

 

donkey

 
favorites
 

spider

 

trades

 
actions
 

cricket

 
insects
 

unscrupulous


countries
 

cicada

 

magpie

 

firefly

 

ladybug

 

butterfly

 

cinnamon

 

nurses

 

father

 

mother


parent

 

consulted

 

number

 
places
 

things

 

venture

 

affection

 
tender
 

expressive

 
accustomed

subjects
 
mention
 

impure

 

extreme

 

familiarly

 

suffered

 

undertone

 

reviling

 
greater
 

easily