FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76  
77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   >>   >|  
igh Its melody, as climb the sky, Melting against the melting blue, Some bird's vibrating wings. Ah, why, of all the songs that grow Forever tenderer, Chose she that passionate refrain Where lovers 'mid the stir Of wassailers that round them pass Hide their sweet secret? Now, alas, In her nun's habit, coifed and veiled, What meant that song to her! Slowly the western ray forsook The statue in its shrine; A sense of tears thrilled all the air Along the purpling line. Earth seemed a place of graves that rang To hollow footsteps, while she sang, "Drink to me only with thine eyes. And I will pledge with mine!" HARRIET PRESCOTT SPOFFORD. FIDELITY IN DOUBT. Come, lady, to my song incline, The last that shall assail thine ear. None other cares my strains to hear, And scarce thou feign'st thyself therewith delighted! Nor know I well if I am loved or slighted; But this I know, thou radiant one and sweet, That, loved or spurned, I die before thy feet! Yea, I will yield this life of mine In every deed, if cause appear, Without another boon to cheer. Honor it is to be by thee incited To any deed; and I, when most benighted By doubt, remind me that times change and fleet, And brave men still do their occasion meet. From the French of GUIRAUD LEROUX. Translation of HARRIET WATERS PRESTON. FAITH. Better trust all and be deceived, And weep that trust and that deceiving, Than doubt one heart that, if believed, Had blessed one's life with true believing. O, in this mocking world too fast The doubting fiend o'ertakes our youth; Better be cheated to the last Than lose the blessed hope of truth. FRANCES ANNE KEMBLE-BUTLER. * * * * * II. PARTING AND ABSENCE PARTING. If thou dost bid thy friend farewell, But for one night though that farewell may be, Press thou his hand in thine. How canst thou tell how far from thee Fate or caprice may lead his steps ere that to-morrow comes? Men have been known to lightly turn the corner of a street, And days have grown to months, and months to lagging years, Ere they have looked in loving eyes again. Parting, at best, is underlaid With tears and pain. Therefore, lest sudden death should come between. Or time, or distance, clasp with pressure firm The hand of him who goeth forth; Unseen, Fate goeth too. Yes, find thou always time to say some earnest word Between the idle
PREV.   NEXT  
|<   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76  
77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   >>   >|  



Top keywords:
Better
 

blessed

 

farewell

 

PARTING

 

months

 

HARRIET

 
believing
 
mocking
 

doubting

 
cheated

distance

 

ertakes

 
pressure
 

LEROUX

 

GUIRAUD

 

Translation

 

WATERS

 

Between

 
PRESTON
 
French

occasion

 

believed

 
FRANCES
 
deceiving
 

earnest

 

deceived

 

Unseen

 
caprice
 

morrow

 

loving


looked

 

street

 

corner

 

lightly

 
friend
 

ABSENCE

 
BUTLER
 

KEMBLE

 
lagging
 

underlaid


Parting

 

sudden

 

Therefore

 
veiled
 

Slowly

 

western

 

coifed

 

secret

 

forsook

 
statue