FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162  
163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   >>   >|  
went his way contentedly. And now when it was too late, the soldiers realized that the sorcerer had tricked them. Note: The Lodge of the White Lotus is one of the secret revolutionary societies of China. It harks back to Tung Tian Giau Dschu as its founder. Compare note to No. 18. The "mountain spirit," of course, is an optical illusion called up by the sorcerer, by means of which he frees his family and himself from the soldiers. LXI THE THREE EVILS Once upon a time, in the old days, there lived a young man by the name of Dschou Tschu. He was of more than ordinary strength, and no one could withstand him. He was also wild and undisciplined, and wherever he was, quarrels and brawls arose. Yet the village elders never ventured to punish him seriously. He wore a high hat on his head, adorned with two pheasants' wings. His garments were woven of embroidered silk, and at his side hung the Dragonspring sword. He was given to play and to drinking, and his hand was inclined to take that which belonged to others. Whoever offended him had reason to dread the consequences, and he always mixed into disputes in which others were engaged. Thus he kept it up for years, and was a pest throughout the neighborhood. Then a new mandarin came to that district. When he had arrived, he first went quietly about the country and listened to the people's complaints. And they told him that there were three great evils in that district. Then he clothed himself in coarse garments, and wept before Dschou Tschu's door. Dschou Tschu was just coming from the tavern, where he had been drinking. He was slapping his sword and singing in a loud voice. When he reached his house he asked: "Who is weeping here so pitifully?" And the mandarin replied: "I am weeping because of the people's distress." Then Dschou Tschu saw him and broke out into loud laughter. "You are mistaken, my friend," said he. "Revolt is seething round about us like boiling water in a kettle. But here, in our little corner of the land, all is quiet and peaceful. The harvest has been abundant, corn is plentiful, and all go happily about their work. When you talk to me about distress I have to think of the man who groans without being sick. And who are you, tell me that, who instead of grieving for yourself, are grieving for others? And what are you doing before my door?" "I am the new mandarin," replied the other. "Since I left
PREV.   NEXT  
|<   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162  
163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   >>   >|  



Top keywords:

Dschou

 

mandarin

 

replied

 

grieving

 

weeping

 

garments

 
distress
 

district

 
people
 
drinking

soldiers

 
sorcerer
 
reached
 

slapping

 
singing
 

tricked

 
pitifully
 

realized

 
coming
 

listened


secret

 
complaints
 

country

 

revolutionary

 

societies

 

arrived

 

quietly

 

laughter

 

coarse

 

clothed


tavern

 

contentedly

 

happily

 
abundant
 
plentiful
 

groans

 

harvest

 

seething

 

Revolt

 

mistaken


friend

 

boiling

 
peaceful
 

corner

 
kettle
 
withstand
 

founder

 
strength
 
Compare
 

ordinary