FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104  
105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   >>   >|  
clearly intimates to all who know about the old-fashioned ash-hopper that such an individual lies. This saying is a part of another stanza of "Old Man Know-All," but I cannot recall it from my dim memory of the past, and others whom I have asked seem equally unable to do so, though they have once known it. As is the case with all things of Folk origin, there is usually more than one version of each Negro Folk Rhyme. In many cases the exercising of a choice between many versions was difficult. I can only express the hope that my choices have been wise. There are two American Negro Folk Rhymes in our collection: "Frog in a Mill" and "Tree Frogs," which are oddities in "language." They are rhymes of a rare type of Negro, which has long since disappeared. They were called "Ebo" Negroes and "Guinea" Negroes. The so-called "Ebo" Negro used the word "la" very largely for the word "the." This and some other things have caused me to think that the "Ebo" Negro was probably one who was first a slave among the French, Spanish, or Portuguese, and was afterwards sold to an English-speaking owner. Thus his language was a mixture of African, English, and one of these languages. The so-called "Guinea" Negro was simply one who had not been long from Africa; his language being a mixture of his African tongue and English. These rhymes are to the ordinary Negro rhymes what "Jutta Cord la" in "Nights with Uncle Remus," by Joel Chandler Harris, is to the ordinary Negro stories found there. They are probably representative, in language, of the most primitive Negro Folk productions. Some of the rhymes are very old indeed. If one will but read "Master Is Six Feet One Way," found in our collection, he will find in it a description of a slave owner attired in Colonial garb. It clearly belongs, as to date of composition, either to Colonial days, or to the very earliest years of the American Republic. When we consider it as a slave rhyme, it is far from crudest, notwithstanding the early period of its production. If one carefully studies our collection of rhymes, he will probably get a new and interesting picture of the Negro's mental attitude and reactions during the days of his enslavement. One of these mental reactions is calculated to give one a surprise. One would naturally expect the Negro under hard, trying, bitter slave conditions, to long to be white. There is a remarkable Negro Folk rhyme which shows that this was not the case. Th
PREV.   NEXT  
|<   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104  
105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   >>   >|  



Top keywords:

rhymes

 

language

 
called
 

collection

 

English

 

American

 

Colonial

 
reactions
 

mental

 

Guinea


Negroes

 

mixture

 

ordinary

 
African
 
things
 

description

 

attired

 
Nights
 

fashioned

 

composition


belongs
 

Master

 
representative
 

stories

 

Harris

 

Chandler

 

primitive

 

productions

 

hopper

 
Republic

surprise

 

naturally

 

expect

 
calculated
 

attitude

 
enslavement
 
remarkable
 

bitter

 

conditions

 
intimates

crudest

 
notwithstanding
 
earliest
 

individual

 

period

 

interesting

 

picture

 
studies
 
production
 

carefully