FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76  
77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   >>   >|  
ir faces like their kindred of Ghat, but have for the most part white _thelems_ instead of black. A few sport a red fotah, or turban. They speak Arabic commonly, but some know also the language of Ghat; which fact connects them certainly with that country. Their proper name is Tanelkum, a genuine Tuarick word, and decisive of their Targhee origin. Their trade is chiefly camel-driving between Ghat and Fezzan. They are a fairer and finer race than the Fezzanees, and do not intermarry with them. Their numbers are not great, perhaps scarcely more than a thousand souls in all Fezzan; but they live in a state of entire independence, and pay no contributions to the Porte. We passed the first well and came up with the true Fezzanees at the village of Laghareefah, where we encamped. It is situated in Wady Gharbee, more properly called El-Wady _par excellence_, on account of its superior fertility and culture. There is also Wady Sherky, and several others; as Etsaou, Akar, Um-el-Hammam, Takruteen, and Aujar. The people of Laghareefah are all of a black-brown hue, and some had the ordinary negro features. They were a little rude at first, but made some compensation in the evening by sending us a good supply of meat and fresh bread to our tents. To our surprise, we saw nothing of our chaouches here; and on making inquiries, we found that they were not with the caravan. They were known to have pushed on ahead, impatient to arrive. We suspected they had taken the wrong route, and did not remember to have seen the track of their horses' hoofs on the sand as we advanced. At first we were not sorry that they were suffering a little for their bad conduct all the way from Tripoli, to which I have only made passing allusions. But then we began to be alarmed for their safety, and begged the Sheikh to send a man after them with water. They did not make their appearance until morning, when we learned that with immense fatigue they had succeeded in striking the valley lower down at another village, where they had tarried the remainder of the night. As might be expected, they were in no good humour after their excursion in the sand; but our people, who had enjoyed a brief respite of unwonted tranquillity during their absence, instead of condoling with them, received them with laughter and jeers. The Sheikh Abd-el-Hady sent us breakfast, and he and his people were far more polite than yesterday. We learned that there was a caravan in the w
PREV.   NEXT  
|<   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76  
77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   >>   >|  



Top keywords:
people
 
Fezzanees
 
village
 
Fezzan
 

Laghareefah

 

Sheikh

 

learned

 

caravan

 

suffering

 

advanced


yesterday

 

Tripoli

 

chaouches

 

conduct

 

surprise

 

arrive

 

inquiries

 
suspected
 
impatient
 

pushed


horses

 

remember

 
making
 

remainder

 

tarried

 

laughter

 
succeeded
 

striking

 

valley

 
expected

enjoyed

 
respite
 

unwonted

 

absence

 
received
 

humour

 

excursion

 

condoling

 

fatigue

 

immense


alarmed

 
safety
 
tranquillity
 

passing

 

allusions

 

begged

 

morning

 

appearance

 

breakfast

 
polite