glass of water up to the pulpit). I'm sure the poor
fellow will need something to wet his whistle to-day.
Wife. Well, I shouldn't bother, if I were you.
Sexton (speaking from the pulpit). Catherine--here he comes!
Wife. Goodness gracious, and the sermon bell hasn't rung yet! Well, I
suppose they won't ring it for a fellow like him.
[Enter Olof, looking serious and solemn. He crosses to one of the
prie-dieus and kneels on it. The Sexton comes down from the pulpit and
takes from the wall a surplice which he holds out to Olof.]
Olof (rising). The peace of the Lord be with you!
[The Wife curtseys and leaves the room. The Sexton holds out the
vestment again.]
Olof. Leave it hanging!
Sexton. Don't you want any robe?
Olof. No.
Sexton. But it's always used. And the handkerchief?
Olof. Never mind.
Sexton. Well, I declare!
Olof. Will you please leave me alone, my friend?
Sexton. You want me to get out? But as a rule, I--
Olof. Do me the favor, please!
Sexton. Oh, well! Of course! But first I want to tell you that you'll
find the missal to the right of you as you get up, and I have put in
a stick so you'll know where to open it, and there is a glass of water
beside the book. And you mustn't forget to turn the hour-glass, or it
may chance you'll keep it up a little too long--
Olof. Don't worry! There will be plenty of people to tell me when to
quit.
Sexton. Mercy, yes--beg your pardon! But you see, we've got our own
customs here.
Olof. Tell me, what is that depressing murmur we hear?
Sexton. It's some pious brother saying prayers for a poor soul. [Exit.]
Olof. "Thou therefore gird up thy loins and arise, and speak unto them
all that I command thee."--God help me! (He drops on his knees at a
prie-dieu; there he finds a note, which he reads.) "Don't preach to-day;
your life is in danger."--The Tempter himself wrote that! (He tears the
note to pieces.)
[Enter Olof's Mother.]
Mother. You are straying from the right path, my son.
Olof. Who knows?
Mother. I know! But as your mother I reach out my hand to you. Turn
back!
Olof. Where would you lead me?
Mother. To godliness and virtue.
Olof. If godliness and virtue are vested in papal decrees, then I fear
it is too late.
Mother. It isn't only a question of what you teach, but of how you live.
Olof. I know you are thinking of my company last night, but I am too
proud to answer you. Nor do I think it would do any good.
|