t is the meaning of zemiodes?--let me remark, Hermogenes,
how right I was in saying that great changes are made in the meaning
of words by putting in and pulling out letters; even a very slight
permutation will sometimes give an entirely opposite sense; I may
instance the word deon, which occurs to me at the moment, and reminds me
of what I was going to say to you, that the fine fashionable language of
modern times has twisted and disguised and entirely altered the original
meaning both of deon, and also of zemiodes, which in the old language is
clearly indicated.
HERMOGENES: What do you mean?
SOCRATES: I will try to explain. You are aware that our forefathers
loved the sounds iota and delta, especially the women, who are most
conservative of the ancient language, but now they change iota into
eta or epsilon, and delta into zeta; this is supposed to increase the
grandeur of the sound.
HERMOGENES: How do you mean?
SOCRATES: For example, in very ancient times they called the day either
imera or emera (short e), which is called by us emera (long e).
HERMOGENES: That is true.
SOCRATES: Do you observe that only the ancient form shows the intention
of the giver of the name? of which the reason is, that men long for
(imeirousi) and love the light which comes after the darkness, and is
therefore called imera, from imeros, desire.
HERMOGENES: Clearly.
SOCRATES: But now the name is so travestied that you cannot tell the
meaning, although there are some who imagine the day to be called emera
because it makes things gentle (emera different accents).
HERMOGENES: Such is my view.
SOCRATES: And do you know that the ancients said duogon and not zugon?
HERMOGENES: They did so.
SOCRATES: And zugon (yoke) has no meaning,--it ought to be duogon, which
word expresses the binding of two together (duein agoge) for the purpose
of drawing;--this has been changed into zugon, and there are many other
examples of similar changes.
HERMOGENES: There are.
SOCRATES: Proceeding in the same train of thought I may remark that the
word deon (obligation) has a meaning which is the opposite of all the
other appellations of good; for deon is here a species of good, and is,
nevertheless, the chain (desmos) or hinderer of motion, and therefore
own brother of blaberon.
HERMOGENES: Yes, Socrates; that is quite plain.
SOCRATES: Not if you restore the ancient form, which is more likely to
be the correct one, and read dion inste
|