FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115  
116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   >>   >|  
s mynde her conscience being prycked with his wordes had caused her to wepe. Wherfore, whan his sermon was done, he called the woman to hym, and asked what was the cause of her wepynge, and whether his wordes moued her to wepe or nat? Forsoth, mayster (sayde she), I am a poure wydowe: and whan myne husbande dyed, he lefte me but one asse, whiche gotte parte of my lyuynge, the whiche asse the wolues haue slayne: and nowe, whan I hard your hyghe voyce, I remembred my selye asse: for so he was wonte to braye bothe nyghte and daye. And this, good mayster, caused me to wepe. Thus the lewde brayer, rather than preacher, confuted with his folysshenes, wente his way; which, thinkynge for his brayenge lyke an asse to be reputed for the beste preacher, deserued well to here hym selfe to be compared to an asse. For truely one to suppose hym selfe wyse Is vnto folysshenes the very fyrste gryce.[193] + _The oration of the ambassadour sent to Pope Urban._ xxxii. + Out of the towne of Parusyn were sente vpon a tyme thre ambassadours vnto our holye father Pope Urban, whom they founde sycke in his bed. Before whose holynes one of the sayde ambassadours had a longe and a tedious oration, that he had deuysed by the way; the whiche, er it was ended, ryght sore anoyed the popes holynesse. Whan he hadde all sayde, the pope asked: Is there anye thynge elles? An other of the thre, percevuynge howe greately the ambagious[194] tale greued the popes holynes to here it out, sayde: Moost holy father, this is all the effece, and if your holynes spede vs nat forthewith, my felowe shall telle his tale agayne. At whiche sayenge the pope laughed, and caused the ambassadours to be spedde incontinent. By this tale one maye lerne, that superfluous wordes ought dilygently to be auoyded, specially where a matter is treated before an hygh prince. FOOTNOTES: [193] Step, from the Latin _grassus_ or _gressus_. [194] Circumlocutory.--SINGER. + _Of the ambassadour sent to the prince Agis._ xxxiii. + Nat moch vnlike the forsayd tale, Plutarche reciteth that, whan the ambassadour of the Abderites had at laste ended a longe tale to the prynce Agis, he asked what answere he shulde make to them that sent him? Say vnto them (quod the prince), whan thou comest home, that all the longe tyme that thou didest dispende in tellynge thy tale, I sate styll and harde the paciently. + _The answere of Cleomenes to the Samiens ambassad
PREV.   NEXT  
|<   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115  
116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   >>   >|  



Top keywords:
whiche
 

ambassadours

 
holynes
 

ambassadour

 
prince
 

wordes

 

caused

 
folysshenes
 

oration

 

preacher


father
 

answere

 

mayster

 

forthewith

 

agayne

 
felowe
 

ambassad

 
Samiens
 
paciently
 

greately


ambagious

 

greued

 

Cleomenes

 

percevuynge

 

effece

 

thynge

 

vnlike

 

forsayd

 

Plutarche

 

dispende


xxxiii
 

tellynge

 

Circumlocutory

 
SINGER
 

reciteth

 

Abderites

 

comest

 

didest

 
prynce
 
shulde

gressus

 

grassus

 
superfluous
 

dilygently

 

auoyded

 

laughed

 

spedde

 

incontinent

 

specially

 

FOOTNOTES