ECUNDUS.[1]
_Enter Polonius, and Reynoldo._
[Sidenote: _Enter old Polonius, with his man, or two._]
_Polon._ Giue him his money, and these notes _Reynoldo_.[2]
[Sidenote: this money]
_Reynol._ I will my Lord.
_Polon._ You shall doe maruels wisely: good _Reynoldo_,
[Sidenote: meruiles]
Before you visite him you make inquiry
[Sidenote: him, to make inquire]
Of his behauiour.[3]
_Reynol._ My Lord, I did intend it.
_Polon._ Marry, well said;
Very well said. Looke you Sir,
Enquire me first what Danskers are in Paris;
And how, and who; what meanes; and where they keepe:
What company, at what expence: and finding
By this encompassement and drift of question,
That they doe know my sonne: Come you more neerer[4]
Then your particular demands will touch it,
Take you as 'twere some distant knowledge of him,
And thus I know his father and his friends, [Sidenote: As thus]
And in part him. Doe you marke this _Reynoldo_?
_Reynol._ I, very well my Lord.
_Polon._ And in part him, but you may say not well;
But if't be hee I meane, hees very wilde;
Addicted so and so; and there put on him
What forgeries you please: marry, none so ranke,
As may dishonour him; take heed of that:
But Sir, such wanton, wild, and vsuall slips,
As are Companions noted and most knowne
To youth and liberty.
[Footnote 1: _Not in Quarto._
Between this act and the former, sufficient time has passed to allow the
ambassadors to go to Norway and return: 74. See 138, and what Hamlet
says of the time since his father's death, 24, by which together the
interval _seems_ indicated as about two months, though surely so much
time was not necessary.
Cause and effect _must_ be truly presented; time and space are mere
accidents, and of small consequence in the drama, whose very idea is
compression for the sake of presentation. All that is necessary in
regard to time is, that, either by the act-pause, or the intervention of
a fresh scene, the passing of it should be indicated.
This second act occupies the forenoon of one day.]
[Footnote 2: _1st Q._
_Montano_, here, these letters to my sonne,
And this same mony with my blessing to him,
And bid him ply his learning good _Montano_.]
[Footnote 3: The father has no confidence in the son, and rightly, for
both are un
|