[The maid comes in with a package.]
MAID. A messenger brought this costume for Monsieur.
BERTHA. Very well, let me have it. That's fine!
MAID. But it must be for madame, as it's a lady's costume.
BERTHA. No, that's all right. It's for monsieur.
MAID. But, heavens! is monsieur to wear dresses too?
BERTHA. Why not, when we have to wear them? But you may leave us now.
[Maid goes out. Bertha opens bundle and takes out Spanish costume.]
ABEL. But that is certainly well thought out. Oh, it's beautiful to
avenge any one's stupidities.
[Willmer comes in zenith a messenger, who carries a package. Willmer is
dressed in black frock coat with lapels faced with white, a flower in
buttonhole, knee breeches, red cravat, and turned over cuffs.]
WILLMER. Good evening; are you alone? Here are the candles and here are
the bottles. One chartreuse and two vermouth; here are two packages of
tobacco and the rest of the things.
BERTHA. Well, but you are a good boy, Gaga!
WILLMER. And here is the receipted bill.
BERTHA. Is it paid? Then you have spent money again?
WILLMER. We'll have plenty of time to settle that. But you must hurry
now, as the old lady will soon be here.
BERTHA. Then be good enough to open the bottles while I fix the candles.
WILLMER. Of course I will.
[Bertha opens package of candles at table; Willmer stands beside her,
taking the wrappers from bottles.]
ABEL. You look quite family-like as you stand there together. You might
have made quite a nice little husband, Gaga.
[Willmer puts his arm around Bertha and kisses her on the neck. Bertha
turns on Willmer and slaps his face.]
BERTHA. Aren't you ashamed, you little hornet! What are you up to,
anyway?
ABEL. If you can stand that, Gaga, then you can stand the knife.
WILLMER [Angry]. Little hornet? Don't you know who I am? Don't you know
that I'm an author of rank?
BERTHA. You! who write nothing but trash!
WILLMER. It wasn't trash when I wrote for you.
BERTHA. You only copied what we said, that was all!
WILLMER. Take care, Bertha. You know that I can ruin you!
BERTHA. So, you threaten, you little Fido! [To Abel.] Shall we give the
boy a spanking?
ABEL. Think what you are saying!
WILLMER. So! I've been a little Fido, who has been lying on your skirt;
but don't forget that I can bite too.
BERTHA. Let me see your teeth!
WILLMER. No, but you shall feel them!
BERTHA. Very well, come on then! Come!
ABEL. Now
|