.
Il sunt de Sindu meisme."_ I take it that in speaking of Ch'eng-tu fu,
Marco has forgotten to fill up his usual formula as to the occupation of
the inhabitants; he is reminded of this when he speaks of the occupation
of the peasantry on the way to Tibet, and reverts to the citizens in the
words which I have quoted in Italics. We see here _Sindu_ applied to
the city, suggesting _Sindu-fu_ for the reading at the beginning of
the chapter.
Silk is a large item in the produce and trade of Sze-ch'wan; and through
extensive quarters of Ch'eng-tu fu, in every house, the spinning, dying,
weaving, and embroidering of silk give occupation to the people. And
though a good deal is exported, much is consumed in the province, for the
people are very much given to costly apparel. Thus silk goods are very
conspicuous in the shops of the capital. (_Richthofen_.)
[1] My lamented friend Lieutenant F. Garnier had kindly undertaken to send
me a plan of Ch'eng-tu fu from the place itself, but, as is well
known, he fell on a daring enterprise elsewhere. [We hope that the
plan from a Chinese map we give from _M. Marcel Monnier's
Itineraires_ will replace the promised one.
It will be seen that Ch'eng-tu is divided into three cities: the Great
City containing both the Imperial and Tartar cities.--H.C.
[2] I find the same expression applied to the miskal or dinar in a MS.
letter written by Giovanni dell' Affaitado, Venetian Agent at Lisbon
in 1503, communicated to me by Signor Berchet. The King of Melinda was
to pay to Portugal a tribute of 1500 _pesi d'oro_, "che un peso
val un ducato e un quarto."
CHAPTER XLV.
CONCERNING THE PROVINCE OF TEBET.
After those five days' march that I spoke of, you enter a province which
has been sorely ravaged; and this was done in the wars of Mongu Kaan.
There are indeed towns and villages and hamlets, but all harried and
destroyed.[NOTE 1]
In this region you find quantities of canes, full three palms in girth and
fifteen paces in length, with some three palms' interval between the
joints. And let me tell you that merchants and other travellers through
that country are wont at nightfall to gather these canes and make fires of
them; for as they burn they make such loud reports that the lions and
bears and other wild beasts are greatly frightened, and make off as fast
as possible; in fact nothing will induce them to come nigh a fire of that
sort. So
|