FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112  
113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   >>   >|  
i_ was perhaps an ancient corruption of the name _Yichau_, which the territory bore (according to Martini and Biot) under the Han; but more probably _Yichau_ was a Chinese transformation of the real name _Yachi_. The Shans still call the city Muang _Chi_, which is perhaps another modification of the same name. We have thus got Ch'eng-tu fu as one fixed point, and Yun-nan-fu as another, and we have to track the traveller's itinerary between the two, through what Ritter called with reason a _terra incognita_. What little was known till recently of this region came from the Catholic missionaries. Of late the veil has begun to be lifted; the daring excursion of Francis Garnier and his party in 1868 intersected the tract towards the south; Mr. T.T. Cooper crossed it further north, by Ta-t'sien lu, Lithang and Bathang; Baron v. Richthofen in 1872 had penetrated several marches towards the heart of the mystery, when an unfortunate mishap compelled his return, but he brought back with him much precious information. [Illustration: Garden-House on the Lake at Yun-nan-fu, Yachi of Polo. (From Garnier). "Je boz di q'il ont un lac qe gire environ bien cent miles."] Five days forward from Ch'eng-tu fu brought us on Tibetan ground. Five days backward from Yun-nan fu should bring us to the river Brius, with its gold-dust and the frontier of Caindu. Wanting a local scale for a distance of five days, I find that our next point in advance, Marco's city of Carajan undisputably _Tali-fu_, is said by him to be ten days from Yachi. The direct distance between the cities of Yun-nan and Ta-li I find by measurement on Keith Johnston's map to be 133 Italian miles. [The distance by road is 215 English miles. (See _Baber_, p. 191.)--H.C.] Taking half this as radius, the compasses swept from Yun-nan-fu as centre, intersect near its most southerly elbow the great upper branch of the Kiang, the _Kin-sha Kiang_ of the Chinese, or "River of the Golden Sands," the MURUS USSU and BRICHU of the Mongols and Tibetans, and manifestly the auriferous BRIUS of our traveller.[1] Hence also the country north of this elbow is CAINDU. I leave the preceding paragraph as it stood in the first edition, because it shows how _near_ the true position of Caindu these unaided deductions from our author's data had carried me. That paragraph was followed by an erroneous hypothesis as to the intermediate part of that journey, but, thanks to the new light shed by Baro
PREV.   NEXT  
|<   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112  
113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   >>   >|  



Top keywords:

distance

 

paragraph

 

traveller

 

brought

 
Chinese
 
Caindu
 

Yichau

 

Garnier

 

Italian

 

Taking


English
 

Wanting

 
frontier
 
backward
 

advance

 
cities
 

direct

 

measurement

 
Carajan
 
undisputably

Johnston

 

position

 
unaided
 

author

 
deductions
 
preceding
 

edition

 
carried
 
journey
 

intermediate


erroneous
 
hypothesis
 

CAINDU

 

branch

 

ground

 

southerly

 

compasses

 

radius

 

centre

 

intersect


Golden
 

auriferous

 

country

 
manifestly
 
Tibetans
 

BRICHU

 

Mongols

 

Illustration

 

incognita

 
reason