FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85  
86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   >>   >|  
civil to foreigners. This characterizes the whole province; and an air of wealth and refinement prevails even in the rural districts. The plain round Ch'eng-tu fu is about 90 miles in length (S.E. to N.W.), by 40 miles in width, with a copious irrigation and great fertility, so that in wealth and population it stands almost unrivalled. (_Letter_ VII. pp. 48-66.) [Illustration: PLAN OF CHENG-TU. Eglises ou Etablissements francais des "Missions etrangeres" Reproduction d'une carte chinoise] [Mr. Baber (_Travels_, p. 26) gives the following information regarding the population of Ch'eng-tu: "The census of 1877 returned the number of families at about 70,000, and the total population at 330,000--190,000 being males and 140,000 females; but probably the extensive suburb was not included in the enumeration. Perhaps 350,000 would be a fair total estimate." It is the seat of the Viceroy of the Sze-ch'wan province. Mr. Hosie says (_Three Years in Western China_, p. 86): "It is without exception the finest city I have seen in China; Peking and Canton will not bear comparison with it." Captain Gill writes (_River of Golden Sand_, II. p. 4): "The city of Ch'eng-Tu is still a rich and noble one, somewhat irregular in shape, and surrounded by a strong wall, in a perfect state of repair. In this there are eight bastions, four being pierced by gates." "It is one of the largest of Chinese cities, having a circuit of about 12 miles." (_Baber_, p. 26.) "It is now three and a half miles long by about two and a half miles broad, the longest side lying about east-south-east, and west-north-west, so that its compass in the present day is about 12 miles." (_Captain Gill_, II. p. 4.)--H.C.] NOTE 2.--Ramusio is more particular: "Through the city flow many great rivers, which come down from distant mountains, and run winding about through many parts of the city. These rivers vary in width from half a mile to 200 paces, and are very deep. Across them are built many bridges of stone," etc. "And after passing the city these rivers unite and form one immense river called Kian," etc. Here we have the Great River or KIANG, Kian (Quian) as in Ramusio, or KIANG-SHUI, "Waters of the Kiang," as in the text. So Pauthier explains. [Mr. Baber remarks at Ch'eng-tu (_Travels_, p. 28): "When all allowance is made for the diminution of the river, one cannot help surmising that Marco Polo must have felt reluctant to call it the _Chiang-Sui_ or 'Yangtzu wa
PREV.   NEXT  
|<   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85  
86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   >>   >|  



Top keywords:

population

 
rivers
 

province

 

Ramusio

 

Travels

 

wealth

 
Captain
 
repair
 

pierced

 
Through

bastions

 

longest

 

circuit

 

present

 

Chinese

 

compass

 

cities

 

largest

 
remarks
 

explains


allowance

 

Pauthier

 

Waters

 

Yangtzu

 
reluctant
 

Chiang

 
surmising
 

diminution

 

Across

 
mountains

winding

 

immense

 

called

 

bridges

 

passing

 

distant

 
Eglises
 

Etablissements

 

Illustration

 

Letter


francais

 

information

 

census

 

chinoise

 
etrangeres
 
Missions
 

Reproduction

 

unrivalled

 
prevails
 

refinement