FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   >>  
e Percy Society, 1842, appears the quatrain:-- _Hey dorolot, dorolot_, _Hey dorolay, doralay_, Hey my bonnie boat--bonnie boat, Hey drag away--drag away. The two first lines of this jingle appear to be a remnant of a Druidical chant, and to resolve themselves into, _Aidhe, doire luchd--doire luchd, Aidhe doire leigh, doire leigh._ _Aidhe_, an interjection, is pronounced Hie; _doire_, is trees or woods; _luchd_, people; and _leigh_, healing; and also a physician, whence the old English word for a doctor, a leech, so that the couplet means Hey to the woods people! to the woods people! Hey to the woods for healing, to the woods for healing. If this translation be correct, the chorus would seem to have been sung when the Druids went in search of the sacred mistletoe, which they called the "heal all," or universal remedy. There is an old Christmas carol which commences-- _Nowell! Nowell! Nowell! Nowell!_ This is the salutation of the Angel Gabriel. Mr Halliwell, in his Archaic Dictionary, says "Nowell was a cry of joy, properly at Christmas, of joy for the birth of the Saviour." A political song in a manuscript of the time of King Henry the Sixth, concludes-- Let us all sing nowelle, Nowelle, nowelle, nowelle, nowelle, And Christ save merry England and spede it well. The modern Gaelic and Celtic for Christmas is _Nollaig_--a corruption of the ancient Druidical name for holiday--from _naomh_, holy, and _la_, day, whence "Naola!" the burden of a Druidical hymn, announcing the fact that a day of religious rejoicing had arrived for the people. A very remarkable example of the vitality of these Druidic chants is afforded by the well-known political song of "_Lilli Burlero_" of which Lord Macaulay gives the following account in his History of England:-- "Thomas Wharton, who, in the last Parliament had represented Buckinghamshire, and who was already conspicuous both as a libertine and as a Whig, had written a satirical ballad on the administration of Tyrconnel. In his little poem an Irishman congratulates a brother Irishman in a barbarous jargon on the approaching triumph of Popery and of the Milesian race. The Protestant heir will be excluded. The Protestant officers will be broken. The great charter and the praters who appeal to it will be hanged in one rope. The good Talbot will shower commissions on his countrymen, and will cut the throats o
PREV.   NEXT  
|<   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   >>  



Top keywords:

Nowell

 

people

 

nowelle

 

healing

 

Druidical

 
Christmas
 

political

 

Irishman

 

dorolot

 

England


bonnie
 

Protestant

 

account

 

afforded

 

Macaulay

 

History

 

Burlero

 
ancient
 

announcing

 

holiday


burden

 

religious

 

vitality

 

Druidic

 

rejoicing

 

arrived

 
remarkable
 
chants
 

administration

 
broken

charter

 

praters

 

officers

 
excluded
 

Popery

 

Milesian

 

appeal

 

hanged

 
countrymen
 

throats


commissions

 

shower

 

Talbot

 

triumph

 

approaching

 

conspicuous

 
libertine
 
Buckinghamshire
 

Wharton

 

Parliament