FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397  
398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   >>   >|  
on their shoulders; and patent cabs to draw up with their doors towards the grand entrance, for the convenience of loading." [76] This might seem not very credible if I did not give the passage literally, and I therefore quote it from the careful translation of _Taine's History of English Literature_ by Mr. Van Laun, one of the masters of the Edinburgh Academy, where I will venture to hope that other authorities on English Literature are at the same time admitted. "Jonas" (also in _Chuzzlewit_) "is on the verge of madness. There are other characters quite mad. Dickens has drawn three or four portraits of madmen, very agreeable at first sight, but so true that they are in reality horrible. It needed an imagination like his, irregular, excessive, capable of fixed ideas, to exhibit the derangements of reason. Two especially there are, which make us laugh, and which make us shudder. Augustus, the gloomy maniac, who is on the point of marrying Miss Pecksniff; and poor Mr. Dick, half an idiot, half a monomaniac, who lives with Miss Trotwood. . . . The play of these shattered reasons is like the creaking of a dislocated door; it makes one sick to hear it." (Vol. ii. p. 346.) The original was published before Dickens's death, but he certainly never saw it. [77] He wrote from Marseilles (17th Dec. 1844). "When poor Overs was dying he suddenly asked for a pen and ink and some paper, and made up a little parcel for me which it was his last conscious act to direct. She (his wife) told me this and gave it me. I opened it last night. It was a copy of his little book in which he had written my name, 'With his devotion.' I thought it simple and affecting of the poor fellow." From a later letter a few lines may be added. "Mrs. Overs tells me" (Monte Vacchi, 30th March, 1845) "that Miss Coutts has sent her, at different times, sixteen pounds, has sent a doctor to her children, and has got one of the girls into the Orphan School. When I wrote her a word in the poor woman's behalf, she wrote me back to the effect that it was a kindness to herself to have done so, 'for what is the use of my means but to try and do some good with them?'" CHAPTER V. IDLENESS AT ALBARO: VILLA BAGNERELLO. 1844. Arrival at Marseilles--A Character--Villa at Genoa--Sirocco--Sunsets and Scenery--Address to Maclise--French and Italian Skies--The Mediterranean--The Cicala--French Consul of Genoa--Learning It
PREV.   NEXT  
|<   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397  
398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   >>   >|  



Top keywords:

French

 

Marseilles

 

English

 

Literature

 

Dickens

 

written

 

devotion

 

fellow

 

letter

 

affecting


simple

 

Mediterranean

 
thought
 

parcel

 

suddenly

 
Sunsets
 

Sirocco

 

conscious

 

Consul

 
opened

Cicala

 

direct

 

Learning

 

kindness

 
effect
 

behalf

 

Italian

 
Maclise
 

IDLENESS

 

Arrival


ALBARO

 

CHAPTER

 
Address
 

Scenery

 

Vacchi

 

BAGNERELLO

 

Coutts

 
Character
 
Orphan
 

School


sixteen

 

pounds

 

doctor

 

children

 

authorities

 

admitted

 

venture

 
masters
 

Edinburgh

 

Academy