FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   >>  
run's Falstaff almost reconciles us to the sacrifice. Long may he live and delight us with it! It is one of his most superb creations. The cast as a whole is warmly praised. It is interesting to note that at the close of the review the critic suggests that the text be revised with Hagberg's Swedish translation at hand, for Lembcke's Danish contains many words unusual or even unfamiliar in Norwegian. _Henry IV_ remained popular in Norway, although from February 8, 1885 to February 10, 1910 it was not given in Kristiania. When, in 1910, it was revived with Lovaas as Falstaff, the reception given it by the press was about what it had been a quarter of a century before. _Aftenposten_'s[16] comment is characteristic: "The play is turned upside down. The comic sub-plot with Falstaff as central figure is brought forward to the exclusion of all the rest. More than this, what is retained is shamelessly altered." Much more scathing is a short review by Christian Elster in the magazine _Kringsjaa_.[17] The play, he declares, has obviously been given to help out the box office by speculating in the popularity of Falstaff. "There is no unity, no coherence, no consistency in the delineation of characters, and even from the comic scenes the spirit has fled."[17] [16. _Aftenposten_. February 25, 1910.] [17. _Kringsjaa_ XV, III (1910), p. 173.] To all this it may be replied that the public was right when it accepted Falstaff for what he was regardless of the violence done to the original. The Norwegian public cared little about the wars, little even about the king and the prince; but people will tell one today of those glorious evenings when they sat in the theater and revelled in Johannes Brun as the big, elephantine knight. In the spring of 1813, Foersom himself brought out _Hamlet_ on the Danish stage. Nearly sixty years were to pass before this play was put on in Norway, March 4, 1870. The press was not lavish in its praise. _Dagbladet_[18] remarks that though the performance was not what it ought to have been, the audience followed it from first to last with undivided attention. _Aftenbladet_[19] has a long and interesting review. Most of it is given over to a criticism of Isaachson's Hamlet. First of all, says the reviewer, Isaachson labors under the delusion that every line is cryptic, embodying a secret. This leads him to forget the volume of the part and to invent all sorts of fanciful interpretations for de
PREV.   NEXT  
|<   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   >>  



Top keywords:

Falstaff

 

review

 

February

 
Norway
 
Kringsjaa
 

Norwegian

 

Aftenposten

 

Hamlet

 
brought
 

Danish


interesting
 

Isaachson

 

public

 

original

 

Foersom

 

accepted

 

Nearly

 

replied

 
violence
 

spring


theater

 

revelled

 

evenings

 

glorious

 

Johannes

 

prince

 

people

 

knight

 

elephantine

 

Dagbladet


labors

 

delusion

 
reviewer
 

criticism

 

cryptic

 

embodying

 

volume

 
invent
 
fanciful
 

interpretations


forget

 
secret
 

praise

 

remarks

 
lavish
 
performance
 

undivided

 

attention

 

Aftenbladet

 

audience