FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62  
63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   >>   >|  
ed to hand them on unimpaired to posterity, being influenced by the belief that the words of this sacred book were, as such, magically potent. The oldest extant papyrus containing the Book of the Dead belongs to the 18th Dynasty, _i.e._, about 1500 B.C.; but we do not come across a complete copy, with the chapters collected and set in order much as they are to-day, until the 26th Dynasty (about the 7th century B.C.). Previous to this the chapters seem to have been put together with no regard to order; probably they existed on different papyri, which were used as occasion required. Commonly they would be sold, and for that purpose stored up. The translations which can be recommended to students are those by Renouf, with text and notes; Budge, with text and notes; and that by C.H.S. Davis, U.S.A. (based on Pierre). All these editions include the vignettes, which are very helpful in understanding the text. _I.--THE SCRIBE ANI PLEADS WITH OSIRIS THROUGH THOTH FOR ADMISSION TO THE UNDERWORLD AND FOR A SAFE EVIT (RESURRECTION)_ (Osiris)[1] Ani the Scribe says: Praise be to thee, Osiris Bull [so he was often represented]. O Amentet [the lower world] the eternal king is here to put words into my mouth. I am Thoth, the great god in the sacred book, who fought for thee. I am one of the great gods that fought on behalf of Osiris. Ra, the sun-God, commanded me--Thoth--to do battle on the earth for the wronged Osiris, and I obeyed. I am among them moreover who wait over Osiris, now king of the underworld. I am with Horus, son of Osiris, on the day when the great feast of Osiris is kept. I am the priest pouring forth libations at Tattu, I am the prophet in Abydos. I am here, O ye that bring perfected souls into the abode of Osiris, bring ye the perfected soul of (Osiris) the Scribe Ani, into the blissful home of Osiris. Let him see, hear, stand, and sit as ye do in the home of Osiris. O ye who give cakes and ale to perfected souls, give ye at morn and at eve cakes and ale to the soul of Ani the Scribe. O ye who open the way and prepare the paths to the abode of Osiris, open the way and prepare the path that the soul of (Osiris) Ani the Scribe may enter in confidence and come forth [on the resurrection] victoriously. May he not be turned back, may he enter and come forth; for he has been weighed in the scale and is "not lacking."[2] _II.--THE PRAYER OF ANI THE SCRIBE_ _The chapter about coming forth by day and
PREV.   NEXT  
|<   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62  
63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   >>   >|  



Top keywords:
Osiris
 

Scribe

 
perfected
 

prepare

 
fought
 
SCRIBE
 
chapters
 

sacred

 

Dynasty

 

priest


underworld

 

pouring

 

oldest

 

magically

 

regard

 

Abydos

 

prophet

 

libations

 

potent

 

behalf


extant

 

papyrus

 

obeyed

 

wronged

 
commanded
 
battle
 

turned

 

victoriously

 

resurrection

 

confidence


weighed

 
chapter
 
coming
 

PRAYER

 

lacking

 

century

 

blissful

 

Previous

 

belief

 
posterity

unimpaired
 
influenced
 

collected

 

Pierre

 
understanding
 

existed

 

helpful

 

editions

 

include

 
vignettes