forth to keep me from the sight of living being. You may
judge what sort of castle it was by its name--_Altamura_ (lofty wall). It
overlooked a desert on three sides, and the sea on the fourth; and a man
might as well have flown as endeavoured to scale it. There was but one
path up to the entrance, very steep and difficult; and when you were
there, you must have pierced outwork after outwork, and picked the lock
of gate after gate. So there sat I in this delicious retreat, hopeless,
and bursting with rage. I called upon death day and night, as my only
refuge. I had no comfort but in seeing my keeper mad with jealousy, even
in that desolate spot. I think he was jealous of the very flies.
My handsome youth, Ordauro, however, had not forgotten me; no, nor even
given me up. Luckily he was not only very clever, but rich besides;
without which, to be sure, his brains would not have availed him a pin.
What does he do, therefore, but take a house in the neighbourhood on the
sea-shore; and while my tormentor, in alarm and horror, watches every
movement, and thinks him coming if he sees a cloud or a bird, Ordauro
sets people secretly to work night and day, and makes a subterraneous
passage up to the very tower! Guess what I felt when I saw him enter!
Assuredly I did not show him the face which I shewed Folderico. I
die with joy this moment to think of my delight. As soon as we could
discourse of any thing but our meeting, Ordauro concerted measures for my
escape; and the greatest difficulty being surmounted by the subterraneous
passage, they at last succeeded. But our enemy gave us a frightful degree
of trouble.
There was no end of the old man's pryings, peepings, and precautions.
He left me as little as possible by myself; and he had all the coast
thereabouts at his command, together with the few boats that ever touched
it.
Ordauro, however, did a thing at once the most bold and the most
ingenious. He gave out that he was married; and inviting my husband to
dinner, who had heard the news with transport, presented me, to his
astonished eyes, for the bride. The old man looked as if he would have
died for rage and misery.
"Horrible villain!" cried he," what is this?"
Ordauro professed astonishment in his turn.
"What!" asked he; "do you not know that the princess, your lady's sister,
is wonderfully like her, and that she has done me the honour of becoming
my wife? I invited you in order to do honour to yourself, and so
|