FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   >>  
tt han ma kunna avkasta sin foerklaedning och daermed lika mycket foeroedmjuka homoiusion som infoer vaerldens oegon upphoeja den raettrogna nicaenska bekaennelsen. Jag talar som folket i Rom talar. - Men varifran har detta loegnaktiga rykte kunnat uppkomma? fragade Eufemios. - Kalla det icke loegnaktigt, sade fraemlingen; det aer mahaenda ett andens medel foer ett stort aendamal och som sadant heligt. Det finnes till och med skarpsinnigt folk, som tror detta rykte. Nog av, Petros aer viss om segern. Ur baegge de stora laegren skola talrika roester tillfalla honom. - Han maste dock aeven hava maektiga motstandare, anmaerkte Eufemios. - Visserligen ... - Och till dessa motstandare raeknas utan tvivel kejsar Valentinianus sjaelv och hela hans hov tillika med alla de foernaeme i Rom, som foelja hovets vink. - Du misstager dig, sade fraemlingen. Raeknade han dem bland sina motstandare, sa vore hans framgang ingalunda tryggad. - Kejsaren och hovet skulle da aeven vara honom bevagna? Men detta aer ju foervanande! - Det later dock foerklara sig, sade fraemlingen. Foersynen har velat, att din fader Petros just i dessa dagar fatt ett medel i aego, som osvikligt tillvinner honom aeven de kejserliga gunstlingarnes hjaertan. - Och detta medel? fragade Eufemios bleknande. - Aer penningen. - Ah, taenkte Eufemios, jag anade det. Han tillade hoegt: - Fraemling, du foertalar min fader biskopen. Han skulle icke vara i stand att bruka detta laga och foeraktliga medel foer att vinna anhaengare och roester ... - Hall, infoell mannen fran Rom. Du aer boejd foer alltfoer hastiga och oraettvisa omdoemen. Det vore icke foersta gangen biskopsstolen i Rom koeptes. Medlet aer helgat genom fromma maens foeredoeme. Lat oss daerfoer icke bespotta det! - Kan du bevisa ditt pastaende? fragade Eufemios. - Att romerska biskopsstolen mer aen en gang koeptes? - Nej, det foerflutna roer mig icke ... jag vill veta, om det aer sant, att Petros gjort ett sadant koep. - Koepet aer aennu icke avslutat, men det underhandlas daerom, sade fraemlingen, och till bevis foer mina ord skall du genomlaesa dessa brev. Lat oss ga till naermaste fackla. Hennes sken skall sanna mitt pastaende. De tre maennen laemnade traedgarden och begavo sig till en i grannskapet av porten brinnande fackla. Eufemios fick genomlaesa nagra brev, vaexlade mellan Petros, vars handstil han igenkaende, och en av Valentinianus' inflytelserikaste
PREV.   NEXT  
|<   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   >>  



Top keywords:

Eufemios

 

fraemlingen

 

Petros

 
fragade
 

motstandare

 

biskopsstolen

 

skulle

 

Valentinianus

 

sadant

 
roester

koeptes

 
pastaende
 
genomlaesa
 

fackla

 
helgat
 

gangen

 

tillade

 

Medlet

 
daerfoer
 
bespotta

taenkte

 
foeredoeme
 

fromma

 

foersta

 
oraettvisa
 

anhaengare

 

foertalar

 
foeraktliga
 

inflytelserikaste

 

infoell


hastiga

 

biskopen

 

alltfoer

 

Fraemling

 

mannen

 

omdoemen

 

romerska

 

daerom

 

underhandlas

 

begavo


traedgarden

 

grannskapet

 
Koepet
 

avslutat

 

porten

 

laemnade

 

naermaste

 
Hennes
 

maennen

 

brinnande