FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351  
352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   >>   >|  
le with secret infidelity, provided she does not expose herself to ridicule and censure by letting her amour be known. Here again, therefore, the proper translation of the word seems to be credit. Finally, we may allude to the invective against honor which Tasso puts into the mouths of his shepherds in _Aminta_[2] Though at this period the influence of France and Spain had communicated to aristocratic society in Italy an exotic sense of honor, yet a court poet dared to condemn it as unworthy of the _Bell' eta dell' oro_, because it interfered with pleasure and introduced disagreeable duties into life. Such a tirade would not have been endured in the London of Elizabeth or in the Paris of Louis XIV. Tasso himself, it may be said in passing, was almost feverishly punctilious in matters that touched his reputation. [1] _La Raffaella, ovvero Delia bella Creanza delle Donne_ (Milano, Daelli). Compare the statement of the author in his preface, p. 4, where he speaks in his own person, with the definition of _Onore_ given by Raffaella, pp. 50 and 51 of the Dialogue: 'l'onore non e riposto in altro, se non nella stimazione appresso agli uomini ... l'onor della donna non consiste, come t'ho detto, nel fare o non fare, che questo importa poco, ma nel credersi o non credersi.' [2] This invective might be paralleled from one ot Masuccio's Novelle (ed. Napoli, pp. 389, 390), in which he almost cynically exposes the inconvenience of self-respect and delicacy. The situation of two friends, who agree that honor is a nuisance and share their wives in common, is a favorite of the Novelists. An important consideration, affecting the whole question of Italian immorality, is this. Whereas the northern races had hitherto remained in a state of comparative poverty and barbarism, distributed through villages and country districts, the people of Italy had enjoyed centuries of wealth and civilization in great cities. Their towns were the centers of luxurious life. The superfluous income of the rich was spent in pleasure, nor had modern decorum taught them to conceal the vices of advanced culture beneath the cloak of propriety. They were at the same time both indifferent to opinion and self-conscious in a high degree. The very worst of them was seen at a glance and recorded with minute particularity. The depravity of less cultivated races remained unnoticed because no one took the trou
PREV.   NEXT  
|<   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351  
352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   >>   >|  



Top keywords:

Raffaella

 

invective

 
remained
 

pleasure

 
credersi
 

nuisance

 

affecting

 

question

 

Italian

 

immorality


consideration

 
important
 

common

 

favorite

 
Novelists
 
cynically
 
paralleled
 

Masuccio

 

questo

 
importa

Novelle
 

delicacy

 

respect

 

situation

 
friends
 
inconvenience
 

exposes

 

Napoli

 

Whereas

 

districts


indifferent
 

opinion

 

conscious

 

advanced

 

culture

 

beneath

 

propriety

 

degree

 

cultivated

 
unnoticed

depravity

 
particularity
 
glance
 

recorded

 

minute

 
conceal
 

taught

 
country
 

villages

 
people