FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54  
55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   >>   >|  
Remember us, Remember! O hear us, Hea! hear us, dear Dao-ki-na! _Ca-ca-ma u ca-ca-ma u ca-ca-ma!_"[21] [Footnote 1: "Zam-at" stone, diamond, crystal or lapis lazuli.] [Footnote 2: "Mu-di," seers.] [Footnote 3: "Khas-i-zi," counsellors.] [Footnote 4: "Ab-u-li," guard of the great gates of the city.] [Footnote 5: "Sat mu-si," in the night-time, or last night.] [Footnote 6: "Sib-zu," embroiderer.] [Footnote 7: "Ku-bar-ra," robe of a prince.] [Footnote 8: "Tur-tan-u," next in rank to the King.] [Footnote 9: "Dum-khi" or "dun-khi," couch.] [Footnote 10: "Ka-ra! va," etc., "Speak out! and if thou augurest the death of the King, or if thou augurest life of extended years, I have spoken! Speak out! and cast the lots! may they be propitious with us!"] [Footnote 11: "Za-Ga-bri," the mountains of Zu, "Ga-bri" ("mountains"), and "Za," another form of "zu," the divine bird of the storm-cloud. They were at one time called the mountains of Susa, now the Kurdistan range of mountains. The name we have given we believe to be the probable ancient one.] [Footnote 12: "Na-bu," prophet, seer.] [Footnote 13: We have here quoted a prayer after a bad dream, the text of which is lithographed in "C.I.W.A.," vol. iv. 66, 2, and is supposed to be an ancient Accadian prayer. See "Records of the Past," vol. ix. p. 151.] [Footnote 14: "Nin-a-zu," the goddess of darkness and death.] [Footnote 15: "Mak-hir," the daughter of the sun, and goddess of dreams.] [Footnote 16: Literally, "he that shows favor." The above prayer was translated for the first time by Rev. A.H. Sayce, M.A., in the "Records of the Past," vol. ix. p. 151. We have followed as literally as possible the original, and have given it its probable place in the epic.] [Footnote 17: Hea, god of the ocean, the earth's surface, brightness, etc., and chief protector of men.] [Footnote 18: "Sab-it," or "Sabitu" ("seven"), the seven winds, gods of the abyss or ocean.] [Footnote 19: "Tiamatu," the abyss or ocean.] [Footnote 20: "Dao-ki-na" or "Dao-ci-na," the wife of Hea, and goddess of the ocean.] [Footnote 21: "Amen and Amen and Amen!" The Assyrian word is "Amanu." The original "ca-ca-ma" ("Amen") concludes the incantation; Heb. [Hebrew: amen] See "C.I.W.A.," vol. iv. pl. 14; also "Records of the Past," vol. xi. p. 135.] COLUMN IV HEABANI, THE HERMIT SEER Before a cave within the Gab-ri[1] wild, A seer is resting on a r
PREV.   NEXT  
|<   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54  
55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 
mountains
 

prayer

 
goddess
 

Records

 

augurest

 

original

 

probable

 

ancient


Remember

 

literally

 

translated

 
daughter
 

darkness

 

dreams

 

Literally

 
COLUMN
 

HEABANI


HERMIT
 

resting

 
Before
 

Hebrew

 

Sabitu

 

brightness

 

diamond

 

protector

 

concludes


incantation

 

Assyrian

 

Tiamatu

 

surface

 

propitious

 

spoken

 
divine
 
extended
 

prince


embroiderer

 
quoted
 

lithographed

 

Accadian

 

lazuli

 

supposed

 

Kurdistan

 

called

 

prophet


counsellors
 

crystal