Sir--
_Ger._ Take it, I tell you! I wish you to do it.
_Pic._ [_Takes the cane._] What goodness! [_Exit._
_Enter_ Martuccia.
_Ger._ It is the first time in my life that--Plague on my temper!
[_Taking long strides._] It is Dorval who put me in a passion.
_Mar._ Do you wish to dine, sir?
_Ger._ May the devil take you! [_Runs out and shuts himself in his
room._]
_Mar._ Well, well! He is in a rage: I can do nothing for Angelica
to-day; Valerio can go away. [_Exit._
END OF THE SECOND ACT.
ACT III.
SCENE I.--Piccardo _and_ Martuccia.
_Mar._ What, have you returned already?
_Pic._ [_With his master's cane._] Yes, I limp a little: but I was more
frightened than hurt; it was not worth the money my master gave me to
get cured.
_Mar._ It seems misfortunes are sometimes profitable.
_Pic._ [_With an air of satisfaction._] Poor master! On my honour,
this instance of his goodness affected me so much, I could hardly help
shedding tears; if he had broken my leg, I should have forgiven him.
_Mar._ What a heart he has! Pity he has so great a failing.
_Pic._ But what man is there without defects?
_Mar._ Go and look for him; you know he has not dined yet.
_Pic._ Why not?
_Mar._ My son, there are misfortunes, terrible misfortunes, in this
house.
_Pic._ I know all; I met your nephew, he told me all: this the reason I
have returned so soon. Does my master know it?
_Mar._ I think not.
_Pic._ Ah, how it will distress him!
_Mar._ Certainly--and poor Angelica.
_Pic._ But Valerio?
_Mar._ Valerio--Valerio is here now; he will not go away. He is still in
the apartment of Signor Dalancourt: encourages the brother, takes care
of the sister, consoles Madame;--one weeps, another sighs, the other is
in despair; all is in confusion.
_Pic._ Did you not promise to speak to my master?
_Mar._ Yes, I should have spoken to him, but he is too angry just now.
_Pic._ I am going to look for him, to carry him his cane.
_Mar._ Go; and if you see the tempest a little calmed, tell him
something concerning the unhappy state of his nephew.
_Pic._ Yes, I'll speak to him, and I'll let you know what passes.
[_Opens the door softly, enters the room, and then shuts it._]
_Mar._ Yes, dear friend, go softly.--This Piccardo is an excellent young
man, amiable, polite, obliging; he is the only person in the house to my
liking. I do not so easily become friends with everybody.
_Enter_ Dorva
|