_ [_Aside._] No, no, don't fear; between the master and me we
have prepared it by now. [_Exit._
_Geltrude._ [_Who has paid, advances towards the_ Count. Susanna _is
seated, and works._ Candida _remains seated. They whisper together._]
Here I am, Count, and what is it you wish?
_Count._ In a few words, will you give me your niece?
_Geltrude._ Give? What do you mean by give?
_Count._ What? don't you understand? In marriage.
_Geltrude._ To you?
_Count._ Not to me, but to a person I know and propose.
_Geltrude._ I will tell you, Count: you know my niece has lost her
parents, and, being the daughter of my only brother, I have undertaken
to fill for her a mother's place.
_Count._ All these, excuse me, are useless discourses.
_Geltrude._ Excuse me. Let me come to my point.
_Count._ Well, what then?
_Geltrude._ Candida has not inherited enough from her father to suffice
to marry her in her own rank.
_Count._ It does not matter; it is no question of that here.
_Geltrude._ Let me finish. My husband left me an ample provision.
_Count._ I know.
_Geltrude._ I have no children.
_Count._ And you will give her a dowry?
_Geltrude._ Yes, when the match shall meet her favour.
_Count._ Oh yes, that is the needful point. But I am proposing this
match, and when I propose, it must meet her favour.
_Geltrude._ I am certain that the Count is incapable of proposing other
than an acceptable person, but I hope he will do me the honour to tell
me who this person is.
_Count._ A colleague of mine.
_Geltrude._ What! a colleague! What does that mean?
_Count._ A nobleman, like yourself.
_Geltrude._ Signore--
_Count._ Do not raise objections.
_Geltrude._ Pray let me speak. If you will not let me, I shall go.
_Count._ Come, come, be gracious! Speak, I listen. I am amiable,
complaisant with ladies. I listen to you.
_Geltrude._ I will tell you what I feel in a few words. A title makes
the honour of a house, but not of a person. I do not think my niece is
ambitious, nor am I inclined to sacrifice her to the idol of vanity.
_Count._ [_Laughing._] Ah, one sees that you read fables.
_Geltrude._ Such feelings are not learnt from fables nor novels. Nature
inspires them and education cultivates them.
_Count._ Nature, education, all you will. He whom I propose is the Baron
del Cedro.
_Geltrude._ The Baron is in love with my niece?
_Count._ Oui, Madame.
_Geltrude._ I know him and respec
|