vol. ii, p. 603; Orozco y Berra, 1880, pp. 73-74; Carrillo y Ancona,
1883, pp. 523-606.
It is impossible to pass over without remark the fact that Mr.
Maudslay, in a note at pages 34 and 35 of the last volume of his
edition of Bernal Diaz, creates a false impression of the reason why
Padres Fuensalida and Orbita left Tayasal. As the two last paragraphs
of Maudslay's note stand they imply that the Padres left Tayasal
because of the hostility of the Indians caused by the breaking of the
idol of the horse. As a matter of fact this was not the reason. Rather,
their leaving was due to the fact that the Itzas refused to be baptized
before the time which they believed to be appointed for their
conversion.]
Chapter VI
[Footnote 6.1: The description given by Cogolludo (lib. x, caps. 2, 3)
of the events during and resulting from the entrada of Delgado is much
the same as that of Villagutierre y Sotomayor. He calls Zaclun
"Zacalum." This entrada is mentioned by Fray Andres de Avendano y
Loyola (p. 28 verso), who attributes the blame for the slaying of
Delgado to the Spanish soldiers who followed him.]
Chapter VII
[Footnote 7.1: Avendano (p. 1 recto) calls him Don Martin de Urssua y
Arismendi.]
[Footnote 7.2: See Tozzer, 1912.]
Chapter VIII
[Footnote 8.1: Others write this name Ursua y Arizmendi.]
[Footnote 8.2: A digest of the itinerary of the two trips of Avendano is
given in Appendix IV.]
Chapter IX
[Footnote 9.1: The text of the cedula in question may be found at pp.
18v-22r in Avendano's MS.]
[Footnote 9.2: The reader's attention is called here to Plates Ia and
Ib, and also to Maler, 1908, p. 56 for a reproduction and translation
of the map by Avendano.]
[Footnote 9.3: This refers to the myth, shared alike by the Toltecs and
Mayas, of the culture hero, Quetzalcoatl-Kulkulcan, who was to return
to the land from across the ocean.]
[Footnote 9.4: A gloss reads "Cajon con el huesso."]
[Footnote 9.5: This work has never been found.]
[Footnote 9.6: Cogolludo (lib. iv, cap. 5) gives the following
description of the calendar and the method of reckoning time. "In the
time of their heathendom the Indians of Yucathan had books made of the
bark of trees; over this was a white cement which was perpetual, and
these books were from ten to twelve varas long, being doubled over and
fo
|