FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   >>  
It is an insolence toward the majority of the purchasers, for it is a very frank and impudent way of saying, "Get the translations made yourselves if you want it--this book is not written for the ignorant classes".... The writer would say that he uses the foreign language where the delicacy of his point cannot be conveyed in English. Very well, then, he writes his best things for the tenth man, and he ought to warn the other nine not to buy his book.' The result of these straight-forward and out-spoken remarks is set forth by Mark Twain himself: 'When the musing spider steps upon the red-hot shovel, he first exhibits a wild surprise, then he shrivels up. Similar was the effect of these blistering words upon the tranquil and unsuspecting agent. I can be dreadfully rough on a person when the mood takes me.' VI This sermon might have been made even broader in its application. It is not always only the ignorant who are discommoded by a misguided reliance on foreign words as bestowers of elegance; it is often the man of culture, aware of the meaning of the alien vocable but none the less jarred by its obtrusion on an English page. The man of culture may have his attention disturbed even by a foreign word which has long been acclimatized in English, if it still retains its unfriendly appearance. I suppose that _savan_ has established its citizenship in our vocabulary; it is, at least, domiciled in our dictionaries[2]; but when I found it repeated by Frederic Myers, in _Science and a Future Life_, to avoid the use of 'scientist', the French word forced itself on me, and I found myself reviving a boyish memory of a passage in Abbott's _Life of Napoleon_ dealing with Bonaparte's expedition to Egypt and narrating the attacks of the Mamelukes, when the order was given to form squares with '_savans_ and asses in the center'. An otherwise fine passage of Ruskin's has always been spoilt for me by the wilful incursion of two French words, which seem to me to break the continuity of the sentence: 'A well-educated gentleman may not know many languages; may not be able to speak any but his own; may have read very few books. But whatever language he knows, he knows precisely; whatever word he pronounces, he pronounces rightly; above all, he is learned in the peerage of words; knows the words of true descent and ancient blood at a glance from words of modern _canaille_; remembers all their ancestry, their intermarriages, dist
PREV.   NEXT  
|<   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   >>  



Top keywords:

English

 

foreign

 
French
 

passage

 

ignorant

 

pronounces

 

culture

 
language
 

retains

 

memory


boyish

 

appearance

 

unfriendly

 
dictionaries
 
domiciled
 

Bonaparte

 

dealing

 
Napoleon
 

reviving

 

Abbott


suppose
 

repeated

 
Frederic
 

vocabulary

 

Future

 

citizenship

 

Science

 

forced

 

established

 
scientist

center

 

precisely

 

intermarriages

 
languages
 

rightly

 
modern
 
canaille
 

ancestry

 

remembers

 
glance

peerage

 
learned
 
descent
 

ancient

 

savans

 

squares

 

narrating

 
attacks
 
Mamelukes
 

Ruskin